Home Artists Posts Import Register

Content

※The English version is also below.

※한국어판도 밑에 있어요.

※下面还提供了简体字。


 バウアー音楽祭は国王主催で行われる国際的な音楽イベントです。

 ロセイユ陛下を始めとする王族も臨席しています。

 出演する音楽家たちはバウアー人だけではなく、隣国のアパラチアやスースのみならず、西方のロロからもやって来ます。

 非常に権威のある音楽祭で、ここに招かれることは音楽家にとってこの上ない名誉であるとともに、将来の成功を約束する大変重要なものでもありました。


「その素晴らしい機会を、このような形で損なってしまうことを、まずはお詫びしますわ、ピピ、ロレッタ」


 わたくしはステージ衣装に身を包んだ二人に頭を下げました。

 ピピとロレッタは慌てたように首を振ります。


「頭を上げて下さい、クレア様!」

「そうです! 確かに今回の音楽祭はきっと滅茶苦茶になるかもしれませんけれど、私たちにはまだまだチャンスがありますから」


 顔を上げると、そこには「また必ず実力で戻って来てみせる」と頷く、頼もしい二人の姿がありました。

 最初に出会った頃の、頼りない二人の姿はもうありません。


「大体、こうなったのは全部クレマン様のせいじゃないですか」

「そうですよ。クレア様のせいじゃありません」

「ありがとう、二人とも。協力に感謝しますわ」


 クレマン様が顔を出すと思われるのは、音楽祭最後の表彰式のタイミングのみです。

 表彰式はロセイユ陛下も出席するため、警備は厳重であり、無論、手荷物検査もあります。

 そして限られた者しか舞台には近づけないのは言うまでもありません。

 そのため、参加者である二人の協力は欠かせないのです。


「まずは二人とも、演奏に集中してちょうだい」

「はい!」

「楽しんできます!」


 ◆◇◆◇◆


 音楽祭が始まりました。

 会場となっている王立コンサートホールは貴族を中心とした様々な国からの招待客で埋め尽くされています。

 誰もがこの後に待っている混乱など知るよしもなく、音楽家たちが奏でる至上の演奏に聴き惚れている様子でした。


「クレア様、そろそろロレッタ様とピピ様の出番ですよ」

「分かっていますわ」

「お、お二人とも、演奏に集中出来ると良いのですが……」

「きっと大丈夫ですわよ」


 プログラムを見ていたレイの声に応え、心配げな様子のリリィ枢機卿を宥めつつ、わたくしはホールの中を油断なく観察していました。


(……警備の数が多すぎますわ。それも、恐らくアシャール家の私兵ばかり。クレマン様、何を考えていらっしゃいますの……?)


 不吉な予感が頭をよぎる中、いよいよピピとロレッタが登場してきました。

 二人はかねてからの夢を、この音楽祭の場で実現させようとしているのです。


 ――私、彼女のピアノと一緒にヴァイオリンのコンサートをするのが夢なんです


 そう言って笑ったピピは、今、ヴァイオリンを構えながら舞台でロレッタに笑いかけています。

 ロレッタもピアノの前に座り、ピピの合図を待っています。


 演奏が始まりました。

 虹色のパレットを持つと評されたロレッタの鮮やかな旋律に、ピピのストイックなほど正確で超絶技巧の調べが加わります。

 特徴的には真逆のはずの二つの音は、不思議と溶け合い絡み合い、新しい音色を作り上げていました。


(ピピ、ロレッタ、本当に素晴らしい演奏ですわ)


 観客の中にはハンカチを取り出す者も少なくありません。

 それほどに、二人の演奏は聴く者の心を五感から揺さぶって来ました。


 演奏時間は恐らく十分ほどだったでしょう。

 ヴァイオリンとピアノの協奏曲としては普通の長さです。

 ですが、今日この場にいる誰もが思ったことでしょう。

 もっともっと――それこそいつまででも聴いていたい、と。

 最後の一音が虚空に消えたとき、会場からは地鳴りのような大きな拍手が湧き起こりました。


「ブラボー!」

「新たな天才たちに祝福あれ!」

「素晴らしかったわー!」


 惜しみない賛辞が、舞台の上の二人に送られます。

 わたくしも、手が痛くなるほど拍手を送りました。


「私、音楽は素人ですけど、ピピ様とロレッタ様が凄いことは分かりました」

「り、リリィもです」

「当然ですわ。だって――」


 わたくしは誇らしい気持ちで二人に言いました。


「だって、二人はこのクレア=フランソワの親友ですわよ?」


 ◆◇◆◇◆


 プログラムは進行し、ついに最後の表彰式を残すのみとなりました。

 壇上には今回の音楽会で演奏した音楽家たちが一堂に会しています。

 客席からは再び彼らを賞賛する拍手が送られていました。

 貴賓席にはセイン様を伴ったロセイユ陛下の姿もあります。


「それでは本音楽祭の企画責任者であらせられる、クレマン=アシャール様よりお言葉を賜ります」


 司会のその言葉に、会場が静まりかえりました。

 わたくしはレイとリリィに目で合図をすると、二人も頷き返して来ました。

 壇上を注意深く見守ります。


 スポットライトが当てられ、舞台袖から一人の老紳士が杖を突きながらやって来ました。

 クレマン様です。

 ですが、まだ油断は出来ません。

 壇上の人影はよく似た影武者かもしれないからです。


「国王陛下におかれましては、本年も御前に音楽を奏上奉れましたことをお喜び申し上げます。また、ご参加の諸君に心よりの賞賛を送りたい。此度は栄えあるバウアー音楽祭に――」


 朗々と祝辞を読み上げるその声も、確かにクレマン様のもの。

 流石にここまで確認すれば大丈夫でしょう。

 あれはクレマン=アシャール侯爵本人に間違いありません。


「以上をもって、企画責任者の挨拶の言葉とする。静聴に感謝する」

「異議あり!」

「!?」


 糾弾の声はクレマン様と同じ壇上から発せられました。


「我が父、パトリス=バルリエを唆し、あまつさえ己の罪を全て着せようとした重罪人に、栄誉ある音楽祭で祝辞を述べる資格などありません!」


 声の主はピピでした。

 ピピはホール全体に響き渡るような大声で、クレマン様の罪状を読み上げました。


「誰かと思えばバルリエの娘か……。愚かな。何を世迷い言を申しておる」

「世迷い言ではありませんわ!」


 言い逃れを始める前に、わたくしも客席から声を発しました。

 クレマン様はわたくしの姿を目に留めると、露骨に舌打ちをして睨み付けてきました。

 ですが、あの日アシャール邸で無力感に打ちひしがれたわたくしと、今のわたくしは違うのです。

 わたくしには頼りになる友がおり、知己がおり、そして、レイがいるのですから。


「フランソワ家のご令嬢までもか。バウアー貴族も落ちたものだ。言いがかりも甚だしい」

「これを見てもまだそんなことが仰れるかしら?」


 わたくしは火属性魔法の一つライトを使い、レイに手伝って貰ってまとめ上げたクレマン様の人身売買の概要を舞台の幕に投影しました。


「クレマン、申し開きはあるか?」


 貴賓席にいるロセイユ陛下がクレマン様を問い質しました。

 クレマン様は落ち着き払って、


「このようなことは承知しておりません。わたくしは何らあずかり知らぬこと。大方、ドルめらがわたくしを陥れようと――」

「言葉を弄すでない。提示された証拠はそのような言いがかりでないことは自明である」

「……」


 陛下にぴしゃりと言われ、クレマン様は黙りました。


「言い訳は牢で聞くとしよう。クレマンを捕らえよ」


 陛下が命じると、警備の兵たちはクレマン様を捕縛しに動き――ませんでした。


「……何をしておる。クレマンを――」

「もはやこれまで。事ここに至っては御命を頂戴し、転身の手土産とさせて頂こうかの」


 クレマン様――いえ、クレマンは持っていた杖を振り上げると、その先をロセイユ陛下に突きつけてこう言いました。


「兵ども。バウアー国王、ロセイユの御首(みしるし)を上げよ」



*Translation below was made possible with the help of Sephallia. Thank you so much Sephallia.


74. The Music Festival


The Bauan Music Festival was an international music event hosted by the King himself. With King Rousseau at their fore, many members of the royal family were here at the venue. The musicians that were set to perform were not only from Bauer, but hailed from our neighbor, Appalachia, as well as the Rolo Empire to our west. As this concert was well renowned, it held a huge influence in the music industry. To musicians, being invited to perform was not only one of the greatest honors, but a very important opportunity to secure their future success.


“Pipi, Loretta, first, I must apologize that I must ruin this wonderful opportunity, that you both worked so hard to earn.”


Facing the two who were already in their stage outfits, I bowed my head. Pipi and Loretta both panicked to shake their heads in response.


“Please, lift your head, Claire-sama!”

“That’s right! It may be true that this year’s music festival will be a mess, but we’ll still have more chances in the future.”


When I raised my head, they both showed the confidence that they would earn the right to be here again through their own merits. They were no longer the unreliable duo they were when I had first met them.


“Besides, it’s all Clément-sama’s fault that it came to this, isn’t it!”

“Yes, that’s right! This isn’t your fault, Claire-sama.”

“Thank you, you two. I appreciate your cooperation.”


It was thought that Clément-sama would likely only make his appearance at the end of the festival, during its award ceremony. King Rousseau would also be in attendance, so security would be tight and people would be checked before being allowed in. Of course, it should go without saying that only a limited number of people would be allowed anywhere near the stage, so it was vital that we had Pipi and Loretta’s cooperation.


“But first, you two should focus on your performance.”

“Yes!”

“I’ll make sure to enjoy it!”


 ◆◇◆◇◆


And so, the music festival began. The royal concert hall, the venue for the event, was packed full with guests. They were primarily nobility of various nationalities, and they were all entirely unaware of the chaos that was about to unfold. They were simply enraptured by the exquisite performances offered by the musicians.


“Claire-sama, it’s almost Loretta and Pipi’s turn.”

“I know.”

“I-It’d be nice if the two are just able to focus on their performance…”

“I’m sure they’ll do fine.”


In response to Rei’s statement after reviewing the event program, Cardinal Lily seemed to be worried. I offered reassurance while diligently observing the concert hall.


(… There are too many guards on security. And, most of them are likely House Achard’s private hires. Clément-sama, just what are you thinking…?)


As that ominous thought crossed my mind, Pipi and Loretta finally made their entrance. Now, at this music festival, the two were about to realize the dream that they’ve long yearned for.


― You know, I… It’s always been my dream to perform with her at a concert, her piano, my violin.


That very Pipi now held her violin, smiling at Loretta with the same smile she had that day. Loretta sat in front of the piano, waiting for Pipi’s sign.


And then, their performance began.


Loretta’s melody, once described to be as vivid and colorful as a rainbow, was accompanied by Pipi’s own. Pipi’s technique was transcendental, so accurate that it was almost stoic. What made it so special was that while their styles should have been complete opposites, contrasting and conflicting, they were able to intertwine, melt into one another creating something entirely new.


(Pipi, Loretta, this really is a wonderful performance.)


The number of people in the audience who had reached for their handkerchiefs was by no means small. That’s just how much the performance had touched the hearts of the listeners.


Their performance had likely lasted about ten minutes. That was about the standard for a concert piece composed for the violin and piano. However, I’m sure all who were here today thought, “More, more―I’d like to keep listening, forever.” When the very last note disappeared into the void, the entire venue erupted into applause.


“Bravo!”

“May these new prodigies be blessed!”

“An absolutely wonderful performance!”


The audience sent their lavish praise to the two on stage. My applause, too, was so intense that my hands began to hurt.


“I’m no expert at music, but even I can understand that Pipi-sama and Loretta-sama are both amazing.”

“L-Lily too.”

“Of course! After all―”


With a great sense of pride, I continued,


“After all, those two are my, Claire François’, very own dearest friends.”


 ◆◇◆◇◆


The event continued, and finally, it had come time for the award ceremony. Every musician who had performed for the event had assembled together on the stage, and the audience once again gave them applause. Sein-sama, who had been accompanied by King Rousseau, could also be seen sitting in the VIP gallery.


“And now, a word from the primary organizer of this music festival, Clément Achard-sama.”


With those words from the event’s host, the whole venue settled back to silence. Rei, Lily and I all exchanged glances, and the two nodded at me. We very cautiously focused our attention to the stage.


A spotlight then centered on an elderly man at the side of the stage. The man walked with his cane, making his way toward the stage platform. It was Clément-sama. However, we still couldn’t let our guard down. For all we knew, it could have been a body double that simply looked like him.


“With utmost regard for His Majesty, it is my greatest joy to once again present such a fine concert in your presence. Furthermore, I wish to extend the highest praise to the ladies and gentlemen who performed today. Here, at the Bauer Kingdom’s prestigious music festival―


The sonorous voice, reading the address, was also certainly Clément-sama’s. Surely, this was sufficient to confirm that this was, without a doubt, Marquis Achard.


That concludes my speech as the organizer of this event. Thank you for listening.”

“I object!”

“!?”


Suddenly, a sharp voice of criticism could be heard from the same stage where Clément-sama stood.


“There is no way this criminal, who spurred my father to commit acts of evil, and further tried to place all the blame on him, should have the right to offer a speech for this honorable music festival!”


The voice came from Pipi. With a loud voice, Pipi spoke so that Clément-sama’s misdeeds would be heard through the entire venue.


“I wondered who might raise their voice at such a time like this, but it was Barlier’s daughter… How foolish. Just what is with this nonsense.”

“What she’s saying is not nonsense!”


Before he had the chance to talk his way out of the situation, I stood from among the audience and raised my voice. When Clément-sama saw me, he very openly clicked his tongue and gave a fierce glare. However, I was no longer the same Claire François that was once stricken with a sense of powerlessness that day at the Achard manor. Today, I had reliable friends, people who truly understood me, and Rei by my side.


“Hmph, the daughter of House François too? Bauan nobility has truly never fallen lower. You take your accusations too far.”

“Can you still say that after taking a look at this?”


I created a light using my fire magic, and, with Rei’s help, projected the summary of our findings regarding Clément-sama’s human trafficking operations on the stage curtains.


“Clément, what do you have to say?”


From his seat in the VIP gallery, King Rousseau sternly inquired, but Clément-sama remained calm.


“I am not aware of any of this. I was in no way involved, and know nothing of it. This must be a part of Dor’s plot to ruin me―”

“Enough of your pedantics. It should be clear, just looking at it, that the evidence being presented is not an unfounded accusation.”

“…”


His argument flatly rejected by His Majesty, Clément-sama became silent.


“I’ll hear what you have to say at the prison. Guards, apprehend Clément!


When His Majesty gave the orders, the soldiers serving as security for the event―did not move to arrest Clément-sama.


“… What are you doing, apprehend Clement―”


Clément-sama―no, Clément raised the cane he was holding, and pointed its tip at King Rousseau.


“My soldiers. Relieve the King of Bauer, Rousseau, of his crown.”



*아래의 번역은 "와타오시 번역"의 협력으로 실현되었습니다.고마워요, "와타오시 번역"


74. 음악제


바우어 음악제는 국왕이 직접 주최하는 국제적 음악 이벤트입니다.

로세이유 폐하를 비롯한 왕족 분들도 참석합니다.

음악제에 출연하는 음악가는 바우어뿐만 아니라 인접국인 아파라치아나 스스를 포함해 서쪽에 있는 로로에서도 초청을 받아 옵니다.

높은 권위를 가진 바우어 음악제에 초청받았다는 건 음악가에게 있어선 더할 나위 없는 명예임과 동시에 장래의 성공을 보장하는 커리어입니다.


“그런 멋진 기회를 이런 식으로 망치게 된 점을 먼저 사과드리겠어요, 피피, 로렛타.”


저는 무대 의상으로 갈아입은 친구들에게 사과하며 머리를 숙였습니다.

그런 제 모습에 피피와 로렛타는 황급히 고개를 저었습니다.


“고개를 들어주세요, 클레어 님!”

“맞아요! 그야 이번 음악제는 엉망으로 끝날지도 모르지만 우리에겐 아직 다음 기회가 있으니까요.”


고개를 들자 눈앞에는 “반드시 다시 한번 실력으로 이 무대에 서겠어요”라며 고개를 끄덕이는 믿음직스러운 두 친구가 있었습니다.

처음 만났을 무렵의 못미더운 모습은 씻은 듯 찾아볼 수 없습니다.


“애초에 이런 일이 벌어진 것도 전부 클레망 님 탓이잖아요.”

“그래요. 클레어 님한테는 잘못이 없어요.”

“두 사람 다, 고마워요. 협력해줘서 고마워요.”


클레망 님이 모습을 드러낼 거라 짐작되는 순간은 음악제 마지막 표창식이 열리는 타이밍입니다.

표창식 때는 로세이유 폐하도 친히 자리하시기 때문에 경비도 엄중할뿐더러 엄격한 소지품 검사도 이루어집니다.

그리고 극히 일부의 인물만이 무대에 다가갈 수 있다는 점이야 두말할 것도 없습니다.

그래서 음악제 참가자인 두 사람의 협력이 꼭 필요했습니다.


“일단은 둘 다 연주에 집중해주세요.”

“네!”

“즐기고 오겠습니다!”


◆◇◆◇◆


음악제가 시작됐습니다.

음악제 회장인 왕립 콘서트홀은 여러 나라에서 온 초청객들로 북적였습니다.

누구 하나 이제 곧 있을 혼란에 대해선 알 길 없이 음악가들이 자아내는 극상의 연주에 심취한 모습입니다.


“클레어 님, 슬슬 로렛타 님과 피피 님 차례군요.”

“알고 있어요.”

“두, 두 분 다 연주에 집중하셨으면 좋겠는데요…….”

“분명 괜찮을 거예요.”


공연 순서표를 보며 말하는 레이와 걱정스러운 기색인 릴리 추기경한테 적당히 대답을 돌려주면서, 저는 경계를 늦추지 않고 콘서트 홀 안을 관찰했습니다.


(……경비병 수가 너무 많아요. 짐작컨대 전부 아샤르 후작가의 사병들이겠죠. 클레망 님, 당신은 무슨 생각을 하는 건가요……?)


불길한 예감이 머릿속을 스치는 와중에 드디어 피피와 로렛타가 무대 위에 등장했습니다.

두 사람은 오랫동안 바랐던 꿈을 이번 음악회 자리에서 실현했습니다.


——저는 언젠가 로렛타의 피아노와 함께 바이올린 콘서트를 여는 게 꿈이에요.


그렇게 말하며 웃던 피피는 지금 이곳에서 연주할 자세를 잡으며 로렛타와 마주 웃고 있습니다.

로렛타도 피아노 앞에 앉고서 피피의 신호를 기다리는 중입니다.


연주가 시작됐습니다.

무지개색 팔레트를 가지고 있다고 호평이 자자한 로렛타의 선명한 피아노 음색에, 피피의 금욕적일정도로 정확한 초절기교 선율이 더해집니다.

특징으로 따지면 두 사람의 음색은 대척점에 있는데도, 신기할 정도로 자연스럽게 하나로 어우러져 새로운 음색을 창조해냈습니다.


(피피, 로렛타, 정말로 훌륭한 연주예요.)


관객들 중엔 손수건을 꺼내 눈물을 훔치는 사람들도 많았습니다.

그만큼이나 두 사람의 연주는 듣는 사람들의 마음을 흔들어놨습니다.


연주는 시간으로 따지면 약 10분 정도였겠죠.

바이올린과 피아노의 협주곡으로 치면 일반적인 길이입니다.

하지만 오늘 이 자리에 있는 사람들은 누구나 한 마음으로 생각했을 겁니다.

좀 더 좀 더—— 계속해서 듣고 싶다고요.

마지막 한 음이 잦아들자, 회장이 떠나갈 것처럼 성대한 박수갈채가 울려 퍼졌습니다.


“브라보—!”

“새로이 등장한 천재들에게 축복 있으라!”

“아주 근사했어—!”


아낌없는 찬사가 무대 위의 두 사람에게 쏟아졌습니다.

저도 손이 아플 정도로 열렬한 박수를 보냈습니다.


“저, 음악에는 문외한이지만 피피 님과 로렛타 님이 굉장하다는 건 잘 알겠습니다.”

“리, 릴리도요.”

“당연하죠. 그야——.”


저는 자랑스러운 기분으로 두 사람에게 말했습니다.


“그야 두 사람은 바로 저, 클레어 프랑소와의 친구인걸요?”


◆◇◆◇◆


착착 순서에 따라 진행되어, 마침내 마지막 표창식만을 앞두고 있었습니다.

단상에는 이번 음악회에서 연주를 피로한 음악가들이 전부 올라와 있습니다.

객석에서 다시 한번 음악가들을 위한 찬사와 박수가 터져 나옵니다.

귀빈석에는 세인 님을 대동한 로세이유 폐하의 모습도 보였습니다.


“그러면 이번 음악제의 기획 책임자이신 클레망 아샤르 님의 한 말씀이 있겠습니다.”


사회자의 말에 회장 안이 조용해졌습니다.

제가 레이와 릴리에게 눈짓으로 신호하자 두 사람도 고개를 끄덕입니다.

주의 깊게 단상을 가만히 응시했습니다.


스포트라이트가 비춰지고, 무대 끝에서 한 사람의 노신사가 지팡이를 짚은 채 나왔습니다.

클레망 님입니다.

하지만 아직 방심할 수 없습니다.

지금 단상에 나타난 사람은 얼굴만 비슷한 대역일지도 모르니까요.


“국왕 폐하께 친히 자리하신 어전에서 훌륭한 음악을 선보일 수 있었다는 점에 기쁨을 감출 수 없습니다. 또한 이 자리에 참가해준 제군들에게 진심어린 칭찬을 보내고 싶군. 이번 영광스러운 바우어 음악제에——.”


낭랑한 목소리로 축사를 읽는 목소리도 틀림없는 클레망 님 본인의 것.

이만큼 확인했으면 이젠 괜찮겠죠.

저건 클레망 아샤르 후작, 본인이 확실합니다.


“이상으로 기획 책임자로서의 인사를 마치겠다. 끝까지 들어줘서 고맙다.”

“이의 있어요!”

“?!”


그 커다란 외침은 클레망 님이 올라가 있는 단상에서 터져 나왔습니다.


“제 아버님, 파트리스 발리에에게 범행을 교사했고, 뿐만 아니라 자신의 모든 죄를 뒤집어씌우려고 했던 중죄인에게 영예로운 음악제의 축사를 읊을 자격은 없어요!”


목소리의 주인은 피피였습니다.

피피는 홀 전체에 쩌렁쩌렁 울려 퍼지는 목소리로 클레망 님의 죄상을 말했습니다.


“누군가 했더니 발리에의 여식인가……. 어리석은. 무슨 정신 나간 소리를 하는 건가.”

“정신 나간 소리가 아니에요!”


되도 않는 변명으로 도망치기 전에 저도 객석에서 일어나 목소리를 높였습니다.

클레망 님은 제 모습을 보자마자 노골적으로 혀를 차며 노려봤습니다.

하지만 그날, 아샤르 저택에서 무력감에 몸을 떨던 그때의 저와는 달라요.

저에겐 든든한 친구들과 동료들, 그리고 레이가 있으니까요.


“프랑소와 가문의 영애까지. 바우어 귀족도 땅에 떨어졌군. 생트집에도 정도가 있다.”

“이걸 보고도 계속 그런 소리를 할 수 있을까요?”


저는 화속성 마법인 라이트를 썼습니다. 그러자 무대의 커튼 위에 레이의 도움을 받아 수집한 클레망 님의 인신매매 범행에 관한 개요가 투영됐습니다.


“클레망, 해명할 말이 있는가?”


귀빈석이 있는 로세이유 폐하가 클레망 님에게 추궁하듯 물었습니다.

클레망 님은 침착함을 잃고서,


“저로선 전혀 모르는 일입니다. 저와는 아무런 연관도 없는 일이니 아마 도르 일당이 저를 모함하고자——.”

“말장난은 치워라. 지금 제시된 증거는 그런 모함이나 트집이 아니라는 게 자명하다.”

“…….”


폐하의 단호한 말에 클레망 님은 침묵에 잠겼습니다.


“변명은 감옥에서 듣도록 하지. 클레망을 체포하라.”


폐하의 명령에 경비병들이 클레망 님을 포박하려고 움직—— 이지 못했습니다.


“……뭘 하고 있나. 클레망을——.”

“여기까지인가. 사태가 이 지경에 이르렀으니 어명을 따라 전향 선물로 삼도록 할까.”


클레망 님—— 아니, 클레망이 손에 쥐고 있던 지팡이를 치켜들더니 지팡이 끝을 로세이유 폐하를 향해 겨누며 이렇게 말했습니다.


“병사들이여. 바우어 국왕, 로세이유의 목을 바쳐라.”



*以下的文章由大狗Dagou为我们翻译。大狗Dagou,谢谢你。


第74话 音乐会


鲍尔音乐会是由国王主办的国际性音乐活动。

以洛赛尤陛下为首的王族也出席了。

演出的音乐家不仅仅有鲍尔人,也有邻国的阿巴拉契亚人和苏塞人,甚至还有西方的罗洛人。

这是一个非常具有权威性的音乐节,能被邀请到此,对音乐家来说是无上的荣誉,同时也是履历之中非常浓墨重彩的一笔。


“这么重要的机会,却会被这样毁掉,我先向你们两个道歉,皮皮,洛蕾塔。”


我向穿着舞台服装的两人低头行礼。

皮皮和洛蕾塔慌忙摇了摇头。


“请抬起头来,克莱尔大小姐!”

“是的!虽然这次音乐会一定会变得一团糟,但是我们还有很多的机会。”


我抬起头,看向她们两人可靠的身影。她们点着头说,一定会再凭借自己的实力回到这里。

最初相遇时无助的那两人已经消失不见了。


“说到底,会变成那样都是克列蒙特大人的错吧。”

“没错,这不是克莱尔大小姐的问题。”

“谢谢你们两个。非常感谢你们的协助。”


克列蒙特大人出面的时间,只有音乐会最后的颁奖仪式上。

因为洛赛尤陛下也会出席颁奖仪式,所以那里的戒备格外森严,当然也会检查随身物品。

只有少数人才能接近舞台,自不必多言。

因此,作为参赛者的她们二人的协助是必不可少的。


“但首先,你们两个要集中演奏哦。”

“好的!”

“我们会好好享受的!”


◆◇◆◇◆


音乐会开始了。

作为会场的皇家音乐厅,坐满了以贵族为中心、来自各国的宾客。

谁都不知道即将来临的混乱,音乐家们悠扬的演奏让人入迷。


“克莱尔大小姐,差不多该到洛蕾塔小姐和皮皮小姐出场了。”

“我知道。”

“如、如果两位都能集中精力演奏就好了。”

“她们一定没问题的。”


听着正在检查节目表的蕾的声音,我一边安抚一脸担心的莉莉红衣主教,一边毫不松懈地观察着大厅。


(……警备的数量多过头了。而且恐怕都是阿沙尔家的私人军队。克列蒙特大人,您在打什么算盘呢……?)


不祥的预感在脑海中掠过,而台上皮皮和洛蕾塔终于登场了。


两人要在这个音乐节上实现一直以来的梦想。


——我的梦想是,用小提琴和她的钢琴在音乐会上合奏。


曾经这么笑着说出这样的话的皮皮,如今,拿着小提琴在舞台之上对着洛蕾塔露出了笑容。

洛蕾塔也坐在钢琴之前,等待着皮皮的信号。


演奏开始了。

被评价为拥有七彩调色板的洛蕾塔的生动旋律,加上皮皮因超绝的技巧而近乎严苛般准确的音调。

特征之上完全相反的两种乐音,不可思议地相互交融,形成了崭新的音色。


(皮皮、洛蕾塔,你们的演奏真的太棒了。)


观众之中拿出手帕的人不在少数。

两人的演奏几乎从五感上震撼了观众的心。


演奏的时间大概有十分钟。

作为小提琴和钢琴的协奏曲来说是很普通的长度。

但是,今天在场的所有人或许都会这么想吧。

更多更多——想要永远听下去。

当最后一个音符消散于空中时,会场之中响起震耳欲聋的掌声。


“Bravo!”

“为新的天才献上祝福!”

“太棒了—!”


毫不吝啬的赞美,被赠予舞台之上的二人。

我也不停地鼓掌到手掌发痛为止。


“我对音乐非常外行,但是也能感受到皮皮大人和洛蕾塔大人的厉害。”

“莉、莉莉也是。”

“那是当然。毕竟—”


我怀着自豪的心情对她们两人说道:


“毕竟,她们可是我克莱尔·弗朗索瓦的挚友哦?”


◆◇◆◇◆


节目仍在继续进行,最后只剩下颁奖仪式了。

台上聚集着出演过的音乐家们。

观众席再次爆发了赞赏的掌声。

在贵宾席上还有与赛因陛下相伴的洛赛尤陛下的身影。


“下面有请本音乐会策划负责人,克列蒙特·阿沙尔大人发表致辞。”


主持人的这句话让会场鸦雀无声。

我对蕾和莉莉红衣主教用眼神示意,两人也对我点了点头。

我密切关注着演讲台。


聚光灯下,一位老绅士拄着拐杖从舞台侧翼出现。

是克列蒙特大人。

但是,还不能掉以轻心。

因为台上的人可能是很相似的替身。


“多亏国王陛下的恩泽,今年又在诸位面前奏响了音乐,对此我表示无上的喜悦。同时,也对参赛的各位表示衷心的赞赏。本次鲍尔音乐节—”


朗声念着贺词的声音,也确实是克列蒙特大人的声音。

这样就没问题了。

毫无疑问,这就是克列蒙特·阿沙尔侯爵本人。


“以上就是策划负责人的致辞,感谢大家的倾听。”

“异议!”

“!?”


声讨之声和克列蒙特大人从同一个演讲台上出现。


“唆使我的父亲帕特里斯·巴利埃犯罪,还想把自己的罪行全部推让给他的重罪犯,没有资格在光荣的音乐节上发表致辞!”


声音的主人是皮皮。

皮皮以响彻整个大厅的声音,宣读了克列蒙特大人的罪状。


“我还以为是谁呢,原来是巴利埃家的女儿啊……真是愚蠢,你在胡说些什么呢?”

“那不是胡说!”


在他开始辩解之前,我也在观众席上发出了反驳的声音。

克列蒙特大人一看到我,就露骨地咂着嘴瞪了我一眼。

但是,那天在阿沙尔家被无力感压垮的我,和现在的我已经判若两人了。

因为我有可以依靠的朋友,有知己,还有蕾。


“就连弗朗索瓦家的千金也这副模样吗。鲍尔贵族真是堕落了啊。一个个的都在无理取闹。”

“看了这个你还能这么说吗?”


我用火属性魔法之一的火灯,在蕾的帮助下把克列蒙特大人贩卖人口的概要投影在舞台的幕布之上。


“克列蒙特,你还有什么要辩解的吗?”


贵宾席上的洛赛尤陛下质问克列蒙特大人道。

克列蒙特大人镇定地说:


“我对此一无所知。或许是道尔那家伙想要陷害—”

“别狡辩了,从证据来看,这显然不是在胡说。”

“……”


被陛下严厉地打断之后,克列蒙特大人沉默了。


“你的辩解就到牢里再说吧,把克列蒙特抓起来。”


听到陛下的命令,警卫们并没有采取行动去逮捕克列蒙特大人。


“……你们在做什么。把克列蒙特—”

“到此为止吧。事到如今,我就收下您的命令,作为您下台的伴手礼吧。”


克列蒙特大人—不,克列蒙特举起手中的魔杖,用魔杖的前端指着洛赛尤大人说道:


“士兵们。奉上鲍尔国王,洛赛尤的首级。”


Comments

No comments found for this post.