Home Artists Posts Import Register

Content

預計50張(?)CG ,待更新通知

Anticipating 50(?) CGs, subject to updates.

予定50枚(?)のCG、更新情報をお知らせいたします。

==

在本篇最後

由於遭到AI的偷襲

衛跟曜一皆死亡

-

At the end of this installment, due to an AI ambush, both Mamoru and Yoichi have perished."

本編最後では、AIの襲撃に遭い、衛と曜一は共に死亡しました。

==

女角們全數被AI捕獲,真紅奮力抵抗後則下落不明

此時的AI已發展了AI仿生人技術

不再以傳統的機械模式來獲取H能量

因此除了已經有性經驗的克勞蒂雅以外

其餘三人皆被AI仿生人奪去第一次

-

The AI captured all the female characters, and after a determined resistance from Sinku, she went missing.

At this point, AI had advanced AI Android technology and was no longer using traditional mechanical modes to obtain H-energy.

Consequently, apart from Claudia, who had prior sexual experience, the remaining three were taken by AI Android for the first time.

-

ヒロインたちはすべてAIに捕まり、真紅は必死に抵抗した後、行方不明になりました。

この時、AIはAIアンドロイド技術を発展させ、Hエネルギーを取得するために従来の機械モードを使用しなくなりました。

したがって、クラウディア以外の三人はすべてAIアンドロイドに初めて奪われました。

==

由於AI仿生人沒有體力上的限制

因此可以毫無節制的對女角們中出跟吸取H能量

仿生人的「精液」,實際上有作為體力補給作用

所以即便女主角們沒正常進食也不會有生命上的危險

就這樣女主角們在「排泄」以外的時間

幾乎24小時不間斷的慘遭仿生人的侵犯

最多還同時5名對上一個人

-

Due to the lack of physical limitations in  AI Android, they can engage in unrestricted intercourse with the female characters and absorb H-energy without constraints.

The "semen" of the Android actually serves as a physical energy supplement, so even if the female protagonists don't eat normally,

there is no danger to their lives. As a result, the female protagonists are subjected to the relentless intrusion of the Android for almost 24 hours a day, except during "excretion" time, with up to five of them simultaneously on one person.

-

AIアンドロイドには体力の制約がないため、ヒロインたちに対して無制限に中出しとHエネルギーの吸収ができます。

AIアンドロイドの「精液」は、実際に体力の補給として機能しているため、ヒロインたちは通常の食事を摂らなくても生命の危険はありません。

そのため、ヒロインたちは「排泄」以外の時間、ほぼ24時間中断することなくAIアンドロイドのレイプを受け続け、最大で5人のAIアンドロイドが1人に同時に犯すこともあります。

==

在衛、曜一死亡,與「當今」最強的人類真紅失蹤的情況下

女角們既悲傷又絕望

她們不但失去了家人與男朋友,肉體上還要遭到AI的折磨

絕望的純玲跪著雙手合十,祈禱著時間能夠倒流,一心思念著曜一的她

讓奇蹟發生了,純玲穿越到了AI偷襲前的幾個小時前

正當以為自己是不是作夢時,種種的即視感讓她理解到並不是夢

看到還活著的曜一便喜極而泣的哭了出來

並跑去曜一的懷中大哭

對著曜一說著自己從未來穿越回來,你可能不相信之類的話

看到你還活著非常的高興等等

-

In the situation where Mamoru and Yoichi had passed away, and the strongest human of the "present," Sinku, had gone missing, the female characters were both sad and desperate.

They had not only lost their families and boyfriends but also endured the torment of the AI on their bodies.

Desperate Sumire knelt down with her hands clasped together, praying for time to turn back, and longing for Yoichi.

Miraculously, Sumire traveled back to a few hours before the AI's attack.

Just when she thought she might be dreaming, various visual cues made her understand that it wasn't a dream.

When she saw Yoichi still alive, she cried tears of joy and ran to his embrace, weeping uncontrollably.

She spoke to Yoichi, saying things like she had traveled back from the future, and he might not believe it.

She expressed her immense happiness at seeing him alive, and so on.

-

衛と曜一が亡くなり、「今」の最強の人間である真紅が行方不明になった状況で、ヒロインたちは悲しみと絶望に打ちひしがれています。

家族や恋人を失っただけでなく、AIによる肉体的な苦痛も受けています。

絶望的な純玲は両手を合わせ、時間が巻き戻ることを祈っており、一心に曜一を思い続けています。

そして、奇跡が起こり、純玲はAIの襲撃前の数時間前にタイムトラベルしてしまいます。

夢を見ているのかと思っていたとき、さまざまな既視感からそれが夢ではないことを理解します。

生きている曜一を見ると、彼女は涙がこぼれ、彼の元に走り寄り、未来から戻ってきたことや信じられないだろうと言葉をかけます。

生きている曜一を見て本当にうれしい、などと言います。

==

起初曜一對純玲突如其來的舉動感到驚訝

但隨後也只是溫柔對著純玲說著

「我一直都很相信妳」

「妳一定受了很多委屈吧!」

「沒能陪在妳身邊真是對不起」

-

Initially,Yoichi was surprised by Sumire's sudden actions, but then he gently said to her,

"I've always believed in you."

"You must have gone through a lot, haven't you?"

"I'm really sorry I couldn't be with you.")

-

最初、曜一は純玲の突然の行動に驚きましたが、その後、彼は優しく彼女に言いました。

「ずっとスミレを信じていた。」

「きっとたくさんの苦しむをしてきたんだろうね。」

「スミレのそばにいられなくて本当にごめん。」

==

兩人的甜蜜模樣讓在場的備戰狀況的眾人感動不已,緩和了緊張的氣氛

雖然讓真紅有點小吃醋

而純玲也將AI會偷襲的事情告訴了眾人,讓大家能做好準備

最後雖然女角們還是被AI給抓走

但至少衛跟曜一皆存活,此刻的曜一預知能力也完全覺醒,不會再因為受到條件而有所限制

並開始了營救的計畫......

-

The sweet moment between the two of them touched the hearts of the people in the tense situation at the scene, easing the tense atmosphere.

Although it made Sinku a little jealous.

Sumire also informed everyone about the AI's impending attack, allowing everyone to prepare.

In the end, even though the female characters were captured by the AI,

at least Mamoru and Yoichi survived, and at this moment, Yoichi's precognitive ability has fully awakened, no longer limited by conditions, and they have begun the rescue plan...

-

兩人的幸せそうな様子は、場にいる戦闘態勢の人々を感動させ、緊張した雰囲気を和らげました。

真紅が少し嫉妬しているかもしれませんが。

そして、純玲はAIの奇襲について皆に伝え、皆が準備をするのを手伝いました。

最終的にヒロインたちはAIに捕まったものの、少なくとも衛と曜一は生きており、今の曜一は予知能力が完全に覚醒し、制約を受けることはもうありません。

そして、救出計画が始まりました...。

======================================================================================================================================================

-河野望結-

河野曜一跟河野純玲的女兒

出生年月日尚不詳,似乎是在2025年之後出生

罩杯似乎是G~H

同父異母河野螢的姊姊 兩人相差了一歲

就讀格雷斯財團所創辦的新綠高中

-

Kawano  Miyu

Daughter of Kawano Yoichi and Kawano Sumire

Date of birth is not known, but it seems to be after 2025

Possesses a cup size of G~H

The older sister of Kawano Hotaru, her half-sibling, with a one-year age difference

Attends the New Green High School established by the Grace Foundation.

-

-河野望結 -

河野曜一と河野純玲の娘

生年月日は詳しくはわかりませんが、2025年以降に生まれたようです

カップサイズはGからHのようです

同父異母の河野蛍の姉で、彼女とは1歳違いです

グレイス財団が設立した新緑高校に通っています。

==

高二生  約「17」~18歲

是名文武雙全的天才少女

入學後便以滿分為該年級第一名

高二時成為了學生會長

不過眾人因為各種原因跟這名學生會長保持距離

不外乎就是能力太過出色,一般人覺得高攀不起

心態比較惡劣的,便開始各種忌妒與抹黑

比如說望結都是靠關係作弊之類的話語

畢竟望結的母親年輕時可是人氣偶像

在這些人的抹黑造謠下,連一般人都遭受洗腦而遠離

-

She is a high school sophomore, approximately "17" to 18 years old, and a talented young woman excelling in both academics and athletics.

From the moment she enrolled, she consistently ranked first in her grade with perfect scores.

By her sophomore year, she had become the student council president. However, for various reasons, most people kept their distance from this student council president.

Primarily, it was because her abilities were deemed too exceptional,

and many felt she was out of reach. Some individuals possessed a more negative attitude,

which led to jealousy and attempts to undermine her reputation.

For instance, there were rumors that she had cheated her way to the top through connections.

It didn't help that her mother had been a popular idol when she was young.

Due to these smear campaigns, even ordinary people were influenced and distanced themselves from her.

-

高校2年生、年齢は約「17」~18歳です。

文武両道の天才少女で、入学後すぐにその年のトップになりました。

高校2年生の時に学生会長になりましたが、彼女と距離を置く人が多かったです。

彼女の能力があまりにも優れていたため、一般の人々は彼女には到底かないまいと感じ、

悪意のある人たちは嫉妬や中傷を始めました。

たとえば、望結は関係を使って不正行為をしているといった噂もありました。

これらの中傷と陰口のせいで、普通の人々も彼女から遠ざかるようになりました。

==

因此有著外冷內熱外表下的望結幾乎沒有什麼朋友

對比「以前」是個大家追隨的領袖

身處在「和平時代」的她則相反

因此時常讓她感到孤獨

不過自從妹妹螢入學後

沒有心機又善良的妹妹對她來說是心靈上的救贖

-

Therefore, Miyu, who appears cold on the outside but is warm-hearted on the inside, has hardly any friends.

In contrast to her previous role as a leader that everyone followed, she finds herself in the "era of peace," which is quite the opposite.

As a result, she often feels lonely.

However, since her sister Hotaru enrolled in school, her kind and uncalculating sister has been a spiritual salvation for her.

-

したがって、外見からは冷たいように見えるが、内面は熱い望結は、ほとんど友達がいない。

「以前」は人々に追われていたリーダーであったのに対し、

彼女は「平和な時代」にいますが、その逆の状況です。そのため、孤独を感じることがよくあります。

妹の螢が入学してからは、陰謀を巡らさずに心の優しい妹が彼女にとって心の救いです。

==

由於身處在和平時代

預知能力一次也沒發生過

回到過去的能力雖然有聽母親說過當時的情況

自己試著照做卻什麼事也沒發生

也許是沒有遺傳到,或者是條件不夠

畢竟母親純玲在當時就用過那麼一次,之後又被AI抓走後卻怎麼也用不出來

-

Due to being in a time of peace, her precognitive abilities have never manifested.

Although she heard her mother talk about the circumstances of that time and tried to replicate them, nothing ever happened.

Perhaps it didn't get inherited, or the conditions weren't met.

After all, her mother, Sumire, had used it only once back then and could never use it again after being captured by AI.

-

平和な時代にいるため、予知の能力は一度も起こりませんでした。

過去に戻る能力は、母親が当時の状況を話していたとはいえ、試してみても何も起こりませんでした。

遺伝しなかったのか、条件が足りなかったのかもしれません。

母親の純玲は当時一度だけ使い、その後AIに捕まった後はどうしても使えなくなりました。

......

......

==

在學校某個角落中

不經意的遇見某個有暴露嗜好的同學

身為學生會長的她當然要去盡她的責任教導這位行為怪異的同學

結果卻意外地觸發了第一次的預知能力

望結預知到這位奇怪的同學在某一次的暴露行為中,被路上的大叔給撞見拐回家侵犯

為了防止這位同學這種脫序行為所帶來的危險,有著「正義之心」,如同「過去」的領袖望結

開始了無時無刻的導正這位同學的行為並保護著她

然而這位同學對於望結的行為感到好奇覺得很有趣,且對於旁人給望結的惡劣評價也從來沒在意過

就這樣兩人的攻防一來一往,慢慢地成為很好的朋友!?

-

In a corner of the school, she unintentionally encountered a classmate with an exhibitionist hobby.

As the student council president, it was her duty to guide this peculiar classmate.

However, this situation unexpectedly triggered her precognition ability.

Miyu foresaw that this strange classmate would be caught and abducted by a man on the street during one of their exhibitionist acts.

Driven by a sense of justice,

much like her past as a leader, Miyu began tirelessly correcting this classmate's behavior and protecting her from the potential dangers posed by her actions.

Surprisingly, this classmate found Miyu's behavior intriguing and amusing.

She never paid attention to the negative judgments others made about Miyu.

And so, through their interactions of conflict and understanding, the two gradually became good friends!

-

学校のどこかで、偶然露出趣味を持つ同級生に出会った。

学生会長として、彼女は当然、この変な同級生に何かを教える責任があった。

しかし、その結果、彼女は予知能力を誤って初めて発動させた。

望結は、この変な同級生がある露出行為の際、通りかかった男性に見つかり、

自宅に連れ込まれて犯される未来を予知したのだ。

彼女はこの異常な行動がもたらす危険を防ぐために、"正義の心"を持ち、"過去"のリーダーであった望結は、

この同級生の行動を正すために日々奔走し、彼女を守るようになった。

そして、この同級生は望結の行動に興味を持ち、それを楽しんでいるうえ、他の人々から望結に対する悪評には全く気にしていなかった。

こうして、二人の攻撃と防御が交錯し、徐々に良い友達になっていくのだろうか?

===

在半覺醒預知能力一段時間後,遭到不明人士傳送妹妹的裸照

且遭受威脅若敢給任何人知道,妹妹的裸照便會傳到網站上面去

預知後妹妹的情況後,似乎只有接受不明人士的要求

才能避免妹妹被侵犯的最壞結果

因此望結接受了不明人士的條件

代替妹妹成為此人的「玩具」

-

After partially awakening her precognitive abilities for some time, she received her sister's nude photos from an unknown individual.

She was threatened that if she dared to let anyone know, her sister's nude photos would be posted online.

After foreseeing her sister's situation, it seemed that the only way to prevent the worst outcome was to accept the demands of the unknown person.

Therefore, Mokke accepted the conditions of this unknown person and became their "toy" in place of her sister.

-

半覚醒の予知能力を持つようになってから、謎の人物に妹のヌード写真を送られ、そして、

誰にも知らせないように脅され、妹のヌード写真がウェブサイトにアップロードされるだろうと脅されました。

妹の状況を予知した後、最悪の結果を避けるために、謎の人物の要求を受け入れるしかないようです。

そのため、望結は謎の人物の条件を受け入れ、妹の代わりにその人の「おもちゃ」となりました。

==

男人們對著望結各種羞辱,望結也一直的忍耐著

直到有一天,男人們將那位有著暴露行為,望結最好的朋友

抓到望結面前破處侵犯這位朋友,並嘲笑著望結妳誰也保護不了

隨後出現的是裸著身的妹妹螢,脖子上綁著項圈

像條狗一樣被牽了出來

之後男人便抓著螢粗暴地從後面給插入了進去,鮮血緩慢地流了出來

-

Men insulted and humiliated Miyu in various ways, and she endured it all.

Until one day, the men who had been subjecting Miyu to lewd behavior, her best friend, finally took action against her.

They caught Miyu's best friend and violated her in front of Miyu, mocking her that she couldn't protect anyone.

Then, MIyu's naked sister, Hotaru, appeared with a collar around her neck, being led out like a dog.

After that, the man forcefully penetrated Hotaru from behind, and blood began to flow slowly.

-

男たちは望結に対してさまざまな侮辱を加えましたが、望結は我慢し続けました。

ある日、男たちは望結の親友である露出癖のある女性を連れ去り、望結の前で凌辱しました。

そして、お前は誰も守れないと嘲笑されました。"

そこへ首輪をされた全裸の妹・ほたるが現れた。

犬のように連れ出されて

男は蛍を掴んで後ろから乱暴に挿入すると、ゆっくりと血が流れ出した。

==

兩個最好的親朋好友在自己眼前被破處侵犯著

而自己隨後也被其他男人輪流侵犯

三人就這樣被一群男人輪了一整天直到被人發現報警

鬧上的當時國內的頭條

某某偶像的女兒與知名集團的女兒被人給侵犯

現在在格雷斯旗下醫院接受身心治療

-

Two best friends and relatives had their virginity violated in front of her eyes.

And she was later violated by other men in turn

The three of them were harassed by a group of men for a whole day until they were discovered and called the police.

It made headlines in China at the time

The daughter of a certain idol and the daughter of a well-known group were violated

Now receiving physical and mental treatment at Grace Hospital

-

自分の目の前で、二人の親しい友達が処女を奪われ、その後、自分も他の男たちに輪姦されました。

三人は一日中、男たちに輪姦され、誰かに発見されて警察に通報され、それが当時の国内のトップニュースとなりました。

あるアイドルの娘と有名な財団の娘が人に犯され、現在、グレイスの病院で身体と心の治療を受けています。

==

當這些人渣們仗著自己有著有錢或高官老爸們罩可以逍遙法外

殊不知這個國家的法律是可以對著這些罪證確鑿的性侵犯們

給予不傷及性命的制裁....

-

When these scumbags believe they can get away with it,

relying on their wealth or influential fathers' protection,

little do they know that the laws of this country can impose sanctions on these clearly proven sexual offenders without harming their lives.

-

これらのクズどもは、自分たちが金持ちであるか、高官の親父に庇護されて逃げ切れると思っているが、

この国の法律は確たる性的犯罪の証拠に対して命を奪わずに制裁を与えることができることを知らない...。

==

幾天後的頭條

日前參與這些事件的人

遭到不明人士的攻擊,手腳都慘遭粉碎性骨折

且臉被打到腫的認不出人來

「犯罪工具」還遭到破壞,終身無法使用

警方研判「行為人」可能是名男性所為,畢竟女性是不可能有如此強大的攻擊能力

-

Headline Days Later: Individuals involved in the recent events have been subjected to an attack by unidentified individuals,

resulting in their limbs suffering from severe compound fractures.

Their faces are so swollen that they are unrecognizable.

Furthermore, their 'tools of crime' have been destroyed and rendered unusable for life.

The police suspect that the 'perpetrator' is likely a male, as it is considered impossible for a female to possess such formidable attacking capabilities.

-

数日後のトップニュース:先日の事件に関与した人々が、謎の人物による攻撃を受け、手足が壮絶な骨折に見舞われ、顔も腫れ上がって誰だか分からないほどです。

また、『犯罪ツール』も壊され、終生使用できない状態となりました。

警察は、この『行為者』がおそらく男性であると推定しています。なぜなら、女性がこのような強力な攻撃能力を持つことは不可能だからです。"

......

......

==

純玲對於女兒們遭到人渣們的侵犯感到非常難過

自責要是早點發現女兒的異狀就好了

一度想要穿越回過去而開始祈禱,希望能夠阻止悲劇的發生

然而卻什麼事也沒有感到無能為力

-

Sumire is deeply saddened by her daughters falling prey to these scoundrels.

She reproaches herself, wishing she had detected her daughters' abnormality sooner.

She once contemplated traveling back in time and began to pray, hoping to avert the tragedy's occurrence.

Nevertheless, she felt utterly powerless.

-

純玲は娘たちがクズたちに襲われたことに非常に苦しんでおり、もし早く娘たちの異変に気づいていたらと自責の念に駆られています。

彼女は過去に戻り、悲劇を防ぐことを願って祈り始めましたが、何もできないことに無力感を覚えています。

==

而真紅自從事件發生後,便時常人不在

偶爾才會出現探望女兒們,直到現在則是整日陪伴在她們身邊

望結安慰母親們她不要緊

畢竟自己可是帶來「希望」的望結啊!!

.......

雖然望結表面上這麼說,但其實內心已殘破不堪

-

Since the incident, Sinku has been absent most of the time, occasionally visiting her daughters. However, she now spends her days by their side.

Miyu reassures the mothers that she's alright, after all, she is "Miyu", the one who brings "hope"!

Despite what Miyu says on the surface, deep down, her heart is shattered.

-

真紅は事件発生後、頻繁に不在で、時折、娘たちを訪ねてくるだけで、現在は一日中彼女たちのそばにいます。

望結は母たちに安心させます。大丈夫だと言います。彼女は「希望」をもたらす存在なのです!!

表面的にはそう言っていますが、実際には心は壊れかけています。

==

某天晚上,獨自跑到醫院頂樓透氣

明明有著希望的名字卻感到非常絕望

讓她覺得非常可笑,到頭來誰也保護不了

想起母親當時絕望的時候是不是像她這樣呢

於是學著母親開始祈禱,希望能回到妹妹還沒被拍裸照威脅之前的時候

-

One night, she ran alone to the rooftop of the hospital to catch her breath.

Despite having a name that held hope, she felt an overwhelming sense of despair.

It made her feel absurd, realizing that, in the end, no one could protect her.

She wondered if this was how her mother had felt in moments of despair.

So, she began to pray, following her mother's example, hoping to return to a time before her sister had been threatened with compromising photos.

-

ある夜、彼女は一人で病院の屋上に行って息抜きをしました。

希望に満ちた名前があるのに、なぜか絶望感に襲われ、

彼女は誰も守ってくれないと感じました。自分が馬鹿げたことを思ったのです。

母親が絶望したとき、彼女も同じように感じていたのかしらと思いました。

そこで彼女は母親のように祈ることを始め、

妹が裸の写真を撮られ、脅される前の時間に戻りたいと願いました。

...

...

==

「姊!!上學會遲到囉!!妳怎麼還在睡啊」

(做夢嗎?是的話也太真實......)

「今天是什麼時候呀螢?」

「姊妳睡迷糊了嗎!今天是妳當學生會長的第2天唷!學生會長這麼懶散乾脆給我當好了」 螢開玩笑地說

「......螢妳想好要加入的社團了嗎?先別跟我說讓我猜猜看」

「嘻嘻嘻姊妳一定猜不到我選了什麼社團」

(確實...當初螢說要加入那社團讓我吃了一驚,畢竟以螢的運動能力......本以為她會選擇靜態點的社團

,如果我真的穿越了的話,那麼螢她選擇的社團一定是...)

「網球社!!」

「!!!妳怎麼會知道!!唉唷姊不公平啦!!爸爸會預知,妳是不是會讀心啦!!」

「呵呵呵!說不定唷」望結不懷好意的笑著說

姊妹倆就在打鬧中的同時,望結也迅速盥洗好穿著校服跟著妹妹一起上學去

-

「Sis!! You're going to be late for school!! Why are you still sleeping?」

(Am I dreaming? If so, it feels incredibly real...)

"What day is it today, Hotaru?"

"Sis, are you still half asleep? Today is your second day as the Student Council President! You're so lazy; you might as well let me do the job," Hotaru joked.

"...Hotaru, have you decided which club to join? Don't tell me; let me guess first."

"Hehehe, sis, you'll never guess which club I chose."

(Indeed... when Hotaru mentioned the club she wanted to join, I was quite surprised.

Considering her athletic abilities... I thought she might choose a more relaxed club.

If I've truly traveled back in time, then the club Hotaru chose must be...)

"Tennis club!!"

"!!! How did you know!! Oh, sis, that's not fair!! Does Dad have precognition? Are you a mind reader?"

"Hehehe! You never know," Miyu replied with a mischievous smile.

While the two sisters playfully bantered, Miyu quickly washed up, put on her school uniform, and headed to school with her sister.

-

「お姉ちゃん!! 学校遅刻しちゃうよ!! なんでまだ寝てるの?」

(夢かな?もし夢なら、あまりにもリアルすぎる...)

「今日は何日なのかな、蛍?」

「お姉ちゃん、まだ寝ぼけてるのかな?今日は学生会長として2日目だよ!学生会長ってこんなにも怠惰なら、あたしが代わりにやるよ」蛍は冗談めかして言いました。

「...蛍、どの部活に入るか決めたの?まだ教えないで、当ててみて」

「ふふふ、お姉ちゃん、絶対にあたしがどの部活を選んだか当てられないよ」

(確かに... 蛍がその部活に入りたいと言ったとき、

うちはかなり驚きました。蛍の運動能力を考えると... もっと静かな部活を選ぶだろうと思っていたのに。

もしうちが本当にタイムスリップしていたら、蛍が選んだ部活はきっと...)

「テニス部!!」

「!!! どうして知ってるの!! お姉ちゃん、それは不公平だよ!! パパが予知できる!お姉ちゃん、心を読む能力があるの?」

「ふふふ!分からないかもね」望結は悪ふざけをしながら答えました。

姉妹はからかい合いながら、望結は迅速に身支度を整え、制服を着て妹と一緒に学校に向かいました。

===

此時的望結意識到,自己是真的穿越回了過去

而經由自己的推測發動條件

在自己非處女的情況下,雙手合十跪著祈禱便能回到過去

而母親之所以不行,可能是因為懷孕後的緣故導致喪失了能力

有了預知跟回到過去這兩項能力

望結她不再絕望,即便面對絕望也要保持著希望

才不會愧對父母給她取得名字

=河野望結=

-

At this moment, Miyu realized that she had indeed traveled back in time.

Through her own deduction, she figured out the conditions to activate this ability:

in a non-virgin state, she could return to the past by clasping her hands together and kneeling in prayer.

Her mother, on the other hand, couldn't do it, possibly due to losing this ability during pregnancy.

With these two abilities of foresight and time travel, Miyu no longer despaired.

Even in the face of hopelessness, she resolved to maintain hope, so as not to dishonor the name given to her by her parents.

= Kawano  Miyu =

-

この時、望結は自分が本当に過去にタイムスリップしていることに気づきました。

そして、自分の推測によれば、非処女の状態で手を合わせ、ひざまずいて祈ることで過去に戻ることができるようです。

一方、母親ができない理由は、妊娠後に能力を失った可能性があるからかもしれません。

予知とタイムトラベルという2つの能力を手に入れた望結は、もはや絶望せず、絶望に立ち向かいながらも希望を持ち続けることを決意しました。

それが、両親が彼女に与えた名前に恥じないようにする唯一の方法だと感じたのです。

= 河野望結 =

Files

Comments

No comments found for this post.