Home Artists Posts Import Register

Content

新加坡大總理李顯龍破格接見中國「新香港」小市長李家超,雖說是李家超拱手相讓一切、有大恩於新加坡,但二人見面,還是要面對一個非常尷尬的問題:究竟他們可以怎樣溝通?這個嚴肅的問題,值得我們詳細研究分析:

理論上,這兩個前英國殖民地的官方語言,都包括英文,雙方以英語溝通最自然。新加坡在國際舞台上,都是首先說英語;英語也是李顯龍的母語,運用得最得心應手。何況李顯龍的父親李光耀一生都是以英語邏輯思維,在英國劍橋大學一級榮譽畢業,得到法律學位,還在他同屆同學中排名第一。李顯龍同樣是劍橋大學高材生,聖三一學院一級榮譽畢業,他讀的是數學,同樣在同班同學中排名第一。這種水平,不是可以憑空靠吹牛拍馬上位的人可以理解的。

從前香港市長由董建華、曾蔭權、梁振英到林鄭月娥,英文程度也相當不俗,起碼不會失禮於人。但李家超卻是世界罕見以中學學歷、「領導」一個前「國際金融中心」的特例。他中學畢業後就加入警隊,從此講英文的機會,就只有「yes sir」這類單字,忽然成為市長之後,也貫徹這種英語作風:「we and us」,「go for it! get in front! not behind!」,「the worst is behind us」,恐怕與劍橋高材生難以溝通。

不用英文,二人也應該可以用普通話溝通。李顯龍既然是國際金融中心領袖,而新加坡的華裔佔人口七成,他自然可以操流利華語。和八十年代才開始學華語的李光耀相比,李顯龍的華語要好得多,甚至華語的不同方言,他也同樣高度掌握。歷年來,李顯龍和兩岸領導人溝通都是如魚得水,經常作為雙方的傳話人,要是沒有精湛溝通水平,不可能做到。

諷刺的是,李家超市長雖然要強推國民教育、愛國主義、上崗上線、天天鬥爭,以貫徹「新香港」風格,但普通話程度偏偏非常普通,普通到比絕大多數「不愛國」青年更差的地步。早前他首次以普通話在「完善議會」「答問」宣示「政治正確」時,恐怕沒有字幕,就沒有人可以明白;而要是沒有講稿,更難想像他可以說出甚麼來。不過相比起他的文字「功力」,普通話口語還不是最恐怖,雖說新加坡的華語教育昔日不及香港,但李家超代表的卻是另一種境界。要是李顯龍和他說普通話,高下立見事少,恐怕同樣立刻dead air。

事實上,新加坡領袖除了要同時精通英文、華語(包括各種方言),還要懂一些其他新加坡官方語言,因為新加坡是多民族國家。何況新加坡畢竟有一人一票選舉,選舉時總需要engage不同族群的選民,而李顯龍和李家超不同,沒有太上皇欽點,無論怎麼說,都是一人一票選出來的,日子有功,各種語言能力都有實踐機會。李顯龍在父親訓練下,對馬來語同樣精通,5歲開始就懂得閱讀馬來語的 Jawi 文字書寫,因此對阿拉伯文的書寫也有一定相通的理解。以官方資訊看來,他似乎沒有公開講過新加坡另一種官方語言泰米爾語,不過相信私下能有基本口語掌握。更令人意外的是,李顯龍也懂俄語,也許因為昔日在冷戰時代,大國領袖都會學一些超級大國的語言旁身。

至於李家超,從他十多歲時的個人經歷推論,恐怕唯一懂的外語,只有一句やめって。

▶️ 李家超率團到新加坡訪問、見李顯龍、王瑞杰與第四代領袖黃循財,再談疫後香港五大產業比新加坡遜色?
https://www.youtube.com/watch?v=BT-YSDfKXIc

Files

Comments

No comments found for this post.