Home Artists Posts Import Register

Content

另一位《東方地平線》成功統戰的國際文豪,華人大概相對陌生,但在印度可是聲名顯赫。他是20世紀最偉大印度作家之一、與奈波爾等齊名的阿南德(Mulk Raj Anand),這也可見香港《大公報》昔日的統戰威力。

中共統戰印度作家是有其特定國際關係背景的。早在二十年代,印度文豪泰戈爾就曾訪問中國大陸和英屬香港,引起高度轟動;而在二戰前後,中印兩國已經是公認的東方大國,兩國知識份子經常互相聲援反帝、反殖運動,淵源頗深。雖然共產黨在印度的影響力有限,但不少印度作家都同情社會主義、普遍左傾,中共一直希望通過他們來影響印度政府。

《東方地平線》是1955年萬隆會議之後的副產品,而中國和印度在萬隆會議上的合作,可謂兩國關係歷史上的空前蜜月期。而阿南德定期為《東方地平線》供稿,必須從這個框架去閱讀。

阿南德是留學英國獲哲學博士的西化精英,但一生同情弱勢,作品大多與印度賤民、窮人有關,也高度批判英國殖民主義和印度封建土王貴族。他曾在西班牙內戰期間到戰場成為戰地記者,認識了其他國家的反法西斯活躍份子,其中不少都是共產黨員。阿南德在英國期間,也認識了中國文學家葉君健、蕭乾等人,到了中共建政後不久就訪問中國,獲高規格接待,離境時由中共御用文人郭沫若送機,而他的作品《印度童話》不久就被冰心翻譯成中文。雖然他長住英國,同時也是印度左翼「進步作家運動」發起人之一,主張文學和政治不可能分割。

不要看輕這些交往,印度建國初年對中共高度偏袒,直到中印邊境戰爭爆發才關係跌入谷底,一大批印度文豪的態度,扮演了微妙角色。在中印關係惡化期間,《大公報》這類白手套,就繼續成為中國維持和印度精英交往的重要平台。例如韓素音的丈夫,也是一位印度工程師,而中國最擅長的就是通過製造跨民族友人站台的場面,去「說好中國故事」。

▶️ 孟加拉大學香港學者劉冠燊教授:其實孟加拉學生也很關心香港
https://www.youtube.com/watch?v=H358SHJl3IQ

Files

Comments

No comments found for this post.