Home Artists Posts Import Register

Content

8. // 在移交儀式每個細節的安排上,中國人也要爭拗一番。他們堅持要我走到一個房間拜會國家主席,英方上下對之強烈反對。最後我們同意折衷方案,由我們分從兩邊進入一個房間,在中間碰頭。//

導讀:中方認為,江澤民是國家主席,級別是國家元首,而查理斯只是王儲,理論上江澤民的對等必須是身為國家元首的英女王。所以查理斯最少低一級,理應主動去拜會江澤民的房間。但根據外交禮儀,中方首席代表和英方首席代表就是對等,至於派誰當首席代表是兩國內政。中方早就知道查理斯代表英女王出席,假如以這角度演繹,江澤民也可以選擇像英女王那樣不出席,派「對等」的、例如國家副主席主禮,只是這對中方而言又是「歷史大事」,於是只能默認自己被矮化,雖然嘗試搞小動作而不果。順帶一提,彭定康本來建議英國首相不要出席,假如當時的首相還是他的兄弟黨友馬卓安,很可能會從善如流,可惜工黨貝理雅剛上台,就到了香港當佈景板。假如貝理雅不來,相信中方還是會派總理李鵬當第二代表,那「不對等」的形象就更明顯。

9. // 國家主席和他的親信與我們(即外交大臣、國防參謀長與我)面對面而坐,宣讀預先擬定的聲明。我知道無可避免一定要回應,懊惱地左思右想,思量著有甚麼好說,而又不會引發外交事件。我說了幾句有關莎士比亞的輕鬆趣語(主席似乎很喜歡這名詩人的作品),一行人就操向會展新翼的主禮堂——又是另一次長征,從我們的位置出發,可真長路漫漫。//

導讀:其實以今天標準而言,江澤民已經非常面向國際,可以與國際接軌,也懂一點英文、有一點西方文化修養、愛唱歌劇,所以才會欣賞查理斯有關莎士比亞的「輕鬆趣語」;換了是習近平,已經不堪設想。查理斯也是外交老手,在這樣的心情下,也想到如何輕輕巧巧帶過,令中方不察覺他心底裏的不滿,這是王室訓練的一部份,而且他似乎還是臨場爆肚。從當時照片可見,江澤民和查理斯可以說是「言談甚歡」。至於說這是「長征」,自然是諷刺中共長征,其實會場內怎樣的距離不會很遠,這是比喻心情:只要是受苦,一段短路、十分鐘路程,也彷彿無限長。

(待續)

▶️延伸視頻:英國新王查理三世能在位多久,如何面對英國君主立憲制終結危機? https://www.youtube.com/watch?v=DUMc1sgLcOQ

Files

Comments

No comments found for this post.