【國際禁歌🇨🇳】統戰經典五十年:劉德華《中國人》 (Patreon)
Content
無論有沒有聽過這首歌,香港人,可以先看看中國《每日頭條》search到的介紹:
//劉德華的《中國人》創作於1997年香港回歸祖國之際,為慶祝香港回歸創作的。
1997年,香港回歸祖國前夕,由陳耀川作曲 ,李安修作詞,劉德華演唱,共同創作了這首中國人。這首歌振奮人心,為香港回歸後劉德華發展中國市場打下了堅實的基礎,同時這首歌曲激發的愛國情緒也深受人民喜愛。1997年,香港回歸祖國,從此香港結束了被侵占的歷史,回到了祖國的懷抱,香港人也終結了無以為根的生活。一時間,舉國歡慶,這是對香港未來的祝福和期望,也是對祖國大一統的希望和期許。在這個舉國歡慶,萬眾矚目的時刻,劉德華的一首《中國人》橫空出世,可以說來得恰逢適宜,沒有最好的,只有最合適的。//
1997年的劉德華,屬於「四大天王」後期,已經開始全身投入中國市場,而這首《中國人》,和大熱的《忘情水》同期,都是令劉德華晉身中國天王的代表作。由於劉德華在中國大紅大紫,和中國經濟崛起同步出現(就像香港的日本改編歌和經濟起飛同步出現),他也成了「大國崛起」代言人之一,《中國人》更入選中宣部推薦的「100首愛國金曲」,和《東方紅》、《歌唱祖國》齊名。
當時的香港歌迷,對這首歌雖然不是特別喜愛,但也沒有因為政治原因而對劉德華反感。以今日標準,劉德華自然是第一代護旗手,政治表態極多,例如曾在訪問被問及最討厭的人這類娛樂問題,居然會答「小泉純一郎」。但直到近年,劉德華在香港的形象都非常正面,更有「民間特首」美譽,驀然回首,新一代恐怕難以相信。
《中國人》歌頌中國,開宗明義,童叟無欺,本來沒有問題。但仔細看這首詞(填詞人李安修是隨同劉德華一起打進大陸市場的台灣人),塑造的「國民教育歷史觀」,卻令人很不自在。
「一樣的淚一樣的痛/曾經的苦難我們留在心中」,「一樣的血一樣的種/未來還有夢我們一起開拓」,laymen地說,就是「我地以前比人bully、但依家夠強大你怕未」,這自然是此刻愛國主旋律的價值觀,但卻是選擇性的國民教育。
像湯家驊律師的中國史觀,說不定就是這樣得來的。
提及「曾經的苦難」,卻不容許提及「曾經的霸權」;提及「淚」「痛」「血」「種」,卻不容許提及中國賦予其他國家、民族的「淚」「痛」「血」「種」。歌曲主角是「中國人」,而可以混淆「中華民族」,那藏人、維吾爾人有沒有「淚」和「痛」,自然按下不表。結果,一個大國卻不容許反思,到了真正強大,就成了今日的戰狼。既然藏人、維吾爾人的「淚」和「痛」都不能書寫,何況香港人?
這首歌的歌詞來來去去那幾句,不過陰差陽錯下,居然十多年前就使用了習近平「中國夢」的套話:「藏了多少夢」、「未來還有夢」....... 可見政治正確這一套,能夠選擇的用字就是那麼多,無論是劉德華還是習近平、李安修還是王滬寧,到頭來,都只剩下套版形象。唯一分別是下次春晚,演唱《中國人》的換成周柏豪,但那又甚麼分別呢?
Reference: 《今日頭條:中國人》https://kknews.cc/zh-tw/entertainment/rz48qrn.html