Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

Gonna be checking out the third kizu movie after our stream tonight so expect that tomorrow! VE movie still coming as well!

Comments

Narutofreak94

oop stream tonight confirmed yes~

Jess

So VE is tmr?

MaybeNextTime

No. It's movie week this week that's why. The regular schedule got a week off because of the movies people were recommending. Regular sched should be back by next week.

Bobby

THANK YA

TheFlowey27

The cut is looking fresh my guy!

Anonymous

Yall need to look at a different translator. These subtitles are trash

Anonymous

IMO the translators butchered the subs by using too much western terminology. I read and watched the show many times and when I rewatched it from here. I noticed many instances where the current sub just had an entirely different meaning compared to the manga and other subs that I watched.

Daniel Turner

The routine is used in the opening

SalmonYu

can we also get reaction for the ova and the 9min trailer for season3 after the s2 finale...plz?

Ale

BASED KAGUYA

RavinFox .

Roshi: "LOCK THE DOOR!"

Artem Kondratev (edited)

Comment edits

2021-11-14 18:00:14 >Poor Ishigami This shot from her back makes my heart hurt...
2021-11-06 10:38:10 >Poor Ishigami This shot from her back makes my heart hurt...

>Poor Ishigami This shot from her back makes my heart hurt...

hokeypokey

Yea in this ep the translations for the Cheers squads ideas they put on the boards were so bad. I don't know why this translator is taking so much liberty to put their own spin on the translations.

JsnSkg

Miko: Welp, nothing to see here.

JsnSkg

Can't you just say "tomorrow" instead of tmr? Lmao.

Anonymous

roshi wit the fresh fade i see u my boy

Jazmyne Mattucci

Fun fact about hand on cheek routine Kaguya likes, in the manga bits after each chapter its revealed its apparently how her mother held her when she was born.

Anonymous

tbh this is my POV since I've seen other translations and compared the differences. For first-time viewers, they probably don't see anything wrong with these translations only until they compare them with other translations.

FrizFroz

They aren't the most accurate japanese->english translations, but the subs here are actually the closest to the essence of the subs in the manga.

Mist

you two should watch Komi-san when you finish this

FrizFroz

"He's the best character in the show bro" This guy gets it

George Kiourtis

Tsubame senpais debut! Let's fucking go!