Home Artists Posts Import Register

Content

13 Kasım 2008

Çayın Kuzey Çin lehçelerindeki adı çá, güneydeki Amoy (Xia­men) lehçesinde adı tê. İkisi aynı kelime, aynı şekilde 茶 yazılı­yormuş ama telaffuz kuzeyde farklı, güneyde farklı.

Çay bitkisinin Çin’den dünyaya yayılması 1600-1610 dolayın­da ilk evvela Portekizliler vasıtasıyla olmuş. Hindistan’da ilk kez 1630’larda kaydediliyor, Portekizli tüccarların ithal ettiği bir yeni moda olarak. 1640 küsur tarihli Farsça Burhan-ı Katı sözlüğünde çây geçiyor; ama Burhan-ı Katı’nın Delhi’de telif edildiği akılda tutulmalı. Yani bu tarihte henüz genel Farsçaya geçmemiş, Hindistan saray Farsçasında bilinen bir kelime olması mümkün, bilmiyorum.

Rusya’da çay modası Deli/Büyük Petro devrinde, 1690 gibi yay­gınlaşmış. Türkiye’ye Lale Devri’nde (1718-1730) gelmiş ya da ilk o devirde yazılı kültüre yansımış. Nihai kaynak tabii Çin­ce ama Türkçeye geliş yolu Farsçadan mı, Rusçadan mı? Sanki Rusça gibi diyeceğim ama kanıtım yok. Samovar > semaver de aslında Farsça bir kelime ama bize Rusça yoluyla gelmiş.*

Portekizliler çayı Batı Avrupa’ya Amoy limanından taşımışlar. O yüzden bütün dünyanın çay dediği nesneye Batı Avrupalılar tea, thé, tee vs. diyorlar.


* İki gün sonraki yazımda bunu tashih ettim:

Her gün, sağolun, bir ton mail alıyorum: seven, söven, akıl ve­ren. Ama şu üç haftada mail rekoru kıran mevzu –hayret!!– geçen günkü yazımda semaver’in aslında Rusça değil Farsça olduğunu söylemem oldu. Aslında apaçık bir hata. Sevan Nişanyan’ın Söz­lerin Soyağacı adlı sözlüğüne baksanız doğrusu orada var. www.nisanyansozluk.com sitesinde de var. Rusça, samo- “kendi”, var(it) “kayna(mak)” > samovar “kendikaynar”. Geçenlerde ala­kasız bir yerde okudum “aslında Farsçadır, Rusça etimolojisi ya­kıştırmadır” diye, şeytana uyup çek etmeden yazıverdim. Hata. Özür dilerim. Pardon.

Memlekette Rusça bilen ne çok Taraf okuru varmış!

Comments

Durağanlığın Süreğenliği

Peki Karadeniz'de çay yetiştirciliği de 17. yy'da mı başlamış acaba ya da ondan önce yetiştiriliyorsa çay'a ne diyorlarmış? Bence bu yazınızı okuyanların%90'ının aklına bu soru takılmıştır.:) Sevgiler, saygılar...

Firat

İlginçtir bütün Batı Avrupa'nın "tea" türevlerini kullandıkları çaya Portekizliler chá diyorlar. Tea olanı Hollandalılar getirmiş olabilir mi?