Home Artists Posts Import Register

Content

※The English version is also below.

※한국어판도 밑에 있어요.(기계 번역해서 미안해요)

※下面还提供了简体字。


こんにちは、いのり。です。

今週のご報告を申し上げます。


今週2月17日にコミック百合姫4月号が発売されました。

「私の推しは悪役令嬢。」第28話も掲載していただいています。


ユークレッドでのバカンスを楽しむレイとクレア。

金槌なクレアのために、二人が浜辺で泳ぎの練習をしていると……?

バカンス編もいよいよ中盤戦です。

水着シーン、会話劇、戦闘シーンと内容盛りだくさんです。

今回も青乃先生が素晴らしい漫画にしてくださっていますので、ぜひチェックしてみてください。


こっそり発表されていましたが、3月25日から開催されるAnime Japan 2023というイベントに、わたおし。も参加する予定です。

まだ未定なことも多いのですが、ステージ参加は恐らくなく、どちらかというと企業さんやプレス向けにアニメのアピールをするのではないかと思われます。

現地ではブース出展もあると思いますので、参加される皆様はぜひ足をお運びください。


新作執筆についてですが、ひとまず最後まで書き進めることが出来ました。

ご心配をおかけ致しました。

ただ、全体の文章量が規定に足りず、内容もまだまだです。

本当はもう少し完成度を上げてから編集さんに提出するつもりだったのですが、段々私が迷走し始めている自覚があるので、一旦、この段階で編集さんの判断を仰ぎたいと思います。

……全ボツをくらったら、慰めてください。


ご報告は以上です。

今週もご支援ありがとうございました。



Hi, This is Inori.

I'd like to report about this week.


The April issue of Comic Yurihime was released this week on February 17th.

Episode 28 of "I'm in Love with the Villainess" is included.


Ray and Claire enjoy their vacation in Euclid.

They practice swimming on the beach for Claire, who cannot swim, and...?

The vacation segment is finally in the middle of the season.

There are swimsuit scenes, conversation pieces, fight scenes and lots of content.

Once again, Aono-sensei has done a wonderful job on the manga, so please check it out.


It has been quietly announced that ILTV will be participating in Anime Japan 2023, an event that will be held from March 25th.

Although many things are still up in the air, we will probably not be performing on stage, but rather promoting our anime to companies and the press.

We will probably have a booth there, so if you are planning on attending, please be sure to stop by.


As for my new work, I was able to finish it for the time being.

I apologize for the anxiety.

However, the total length of the text is not enough, and the content is not yet complete.

I wanted to submit it to the editor after I finished it a bit more, but I am aware that I am beginning to lose my way, so I would like to ask for his decision at this stage.

Please comfort me if the whole manuscript is rejected...


That's all.

Thank you very much for your support this week.



안녕하세요, 이노리입니다.

이번 주에 보고를 드리겠습니다.


이번 주 2월 17일에 코믹 백합공주 4월호가 발매되었습니다.

'내 최애는 악역 영애' 28화도 실려 있습니다.


유클레드에서의 바캉스를 즐기는 레이와 클레어입니다.

수영을 못하는 클레어를 위해 두 사람이 해변에서 수영 연습을 하고 있다고요…?

바캉스편도 드디어 중반전입니다.

수영복 장면, 회화극, 전투 장면 등 내용이 가득합니다.

이번에도 아오노 선생님이 훌륭한 만화로 만들어 주셨으니 꼭 체크해 보세요.


몰래 발표되었지만, 3월 25일부터 개최되는 Anime Japan 2023이라는 이벤트에 ILTV도 참가할 예정입니다.

아직 미정인 것도 많습니다만, 스테이지 참가는 아마 없고, 어느 쪽인가 하면 기업이나 프레스용으로 애니메이션 어필을 하는 것이 아닐까 생각됩니다.

현지에서는 부스 출전도 있다고 생각하므로 참가하시는 여러분은 꼭 방문해 주시기 바랍니다.


신작 집필에 대해서입니다만, 일단 끝까지 써 나갈 수 있었습니다.

심려를 끼쳐 드렸습니다.

다만 전체 문장량이 규정에 부족하고 내용도 아직 멀었습니다.

사실 조금 더 완성도를 높인 다음 편집자에게 제출할 생각이었는데 점점 제가 미주알기 시작하고 있는 자각이 있기 때문에 일단 이 단계에서 편집자의 판단을 듣고 싶습니다.

전부 안된다는 말을 들을지도 모르니까, 그때는 위로해 주세요.


보고는 이상입니다.

이번주도 많은 지원 고마웠습니다.


本周报告。


※感谢つじはる為我们翻译以下的文章。


大家好,我是いのり。。

这里为大家送上本周的报告。


漫画百合姬在刚过去的周四2月17日开始发售。

《我推是反派大小姐。》也有幸收录在其中。


蕾和克莱尔正在优克雷德享受假期。

为了让旱鸭子克莱尔学会游泳,她们在海边练习。这时候⋯⋯

假期编这局棋终于下到了中段。

养眼的泳衣,有趣的对话,刺激的战斗等等。这一话的内容可谓多姿多彩。

这一次青乃老师也为我们画下了精美的漫画,大家一定要亲眼看看啊。


接下来这件事主办方已经悄悄公布了消息,但我还是想提一下:我推恶役将会参加Anime Japan 2023这一项在3月25日举行的活动。

内容待定的地方还有不少,但是我预计不会有登台的节目。主要应该会是面向企业或者媒体的动漫宣传。

到时候估计会有展摊,到场的朋友还请移玉步去逛逛它吧。


至于新作,我算是先把它写到结尾了。

害大家担心真的过意不去。

只是,全篇的篇幅达不到规定,内容也还是一般般。

本来我是想再提高一下品质再交给编辑的,但是我感觉自己在不断地走进迷惘里面去。于是我就想看看能不能在这个阶段先征询一下编辑的意见。

⋯⋯如果结果要砍掉重练的话,大家能来安慰我一下不?


这次的报告就到这里。

本周也非常感谢各位的大力支持。


Files

Comments

Anonymous

We support you no matter what the editor says! Fight!

Anonymous

新しい仕事が大変な時期だと聞きました。でも、少しずつ進展があってよかったです。完成するまで頑張ってください。私はいつも応援しています!

Anonymous

All the best wishes for your manuscript! I have become a new follower/supporter since I finally have the means to, and, as a reader, this is a good way to express the gratitude for tose really amazing literary works. I am really exited to see your new work.