Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

だよー。

昨日に引き続き、今日はデイブレイク2【英語版】(翻訳:trishdev2さん)を公開させていただくよ。

今回翻訳していただいたのはバイブラビッツオリジンの3DCGアニメーションを作ってくれているtrishdev2さん。3DCGアニメーションは声優さんの演技力がとても素晴らしく、漫画では伝えきれなかった細かい動作などのクオリティがかなり高いよ。ぜひぜひ一度見てみてね。

============================================================

バイブラビッツ_オリジン_02

"Vibrabbits Origins 02: Kambau Dai-Makamba" 3D Anime adaptation release  | 3Dアニメ「バイブラビッツ オリジン_02」

バイブラビッツ_オリジン_03

"Vibrabbits Origins 03: Tilia Micheliana" 3D Anime adaptation release  | 3Dアニメ「バイブラビッツ オリジン_03」

バイブラビッツ_オリジン_04

"Vibrabbits Origins 04: Tsukubane Utsugi" 3D Anime adaptation release  | 3Dアニメ「バイブラビッツ オリジン_04」

============================================================



デイブレイク2英語版

































































































































Files

Comments

ブラック

続いて英語も来ましたね!! 今度はどこの国の言語になるのかな!? あと、後のバイブラたちのバイブラになる前の姿が懐かしいですね♪ 個人的にバイブラではシィの他にもカンバが好みですね♪

スケアクロウ

どうもおトゥケです! 英語版もありがとうございます!またハイグレがよりグローバルになるのを実感できて嬉しい限りです!やっぱりハイグレは世界共通の存在ですね! オリジンのアニメは見ましたよ!動きのクオリティが高いのはもちろん、個人的にバイブラが動く姿を見れたのに感動でした!これも素晴らしき原作、アニメの製作、声優さんが揃っているからですね!クリエイターの皆さまには本当に頭が下がる思いです。改めて、いつも素晴らしい作品を本当にありがとうございます! この翻訳を通してハイグレが更に拡がってくれますように!

Anonymous

LOVE THIS SERIES!

ROMの人

とりあえず今は韓国語と英語だけだよ。他の言語は需要あるかな? バイブラ懐かしいね。カンバも某惑星のお姫様なのでもう少しストーリーがあってもいいかもね。いずれどこかで。

ROMの人

いやいや、まずこの活動自体を隠し通すよ。だってほら嫌じゃん、思春期に親がエロ漫画描いていたらさ。しかもかなり特殊なやつ。いずれ部屋に鍵をかけるつもり。

Anonymous

Yes! Thank you so much for translating this. Been waiting for this manga for a long, long time.

ROMの人

オトゥケ!アリトゥケ! ハイグレも海外にたくさんのアーチストさんがいてかなりグローバルな性癖になったよね。英語版おいらも全部目を通せていないので、一体どういう翻訳がされているか気になっちゃう。特にフジマキとかジョーガとか、喋り方のネタって日本人にしか通じないからね。翻訳してくれたお二方には本当に感謝だよ。 trishdev2さんのFANBOX支援してくれたんだ。ありがとー!動くバイブラはかなりヤバイよね。予想以上に生々しい。漫画では描ききれなかったコマとコマの間の動作とかおいらの想像通りの仕上がりで、本当に内容を理解してもらえているんだなって嬉しくなっちゃうよ。グローバルファンサイトの参加者もかなり増えたので、この調子でどんどん世界中にハイグレファンが増えてほしいね。

ROMの人

ハイグレ-ポイさんありがとう!Twitterのクオリティの高いハイグレ作品をいつも見ているよー。これからもよろしくね。

ROMの人

Mr-Scadeさんありがとう!これからも、ある程度作品がまとまったら英語版を出せるように頑張るよ。楽しみにしていてね。

Anonymous

I really enjoyed this! Thank you for your hard work ROM-sensei and thank you Trish for your translation work as well!

0106

trishdev2さん八面六臂の大活躍だぁ…(恍惚)( ˘ω˘)パツキンちゃんの「HAIGURE!」がどうなるんやろって思ってたけどちゃんと訳されてて芸細だぜ…

ROMの人

Ayami chan ARIGATO! お二方やWorld Of Haigureの皆様のおかげで、世界中にハイグレファンが増えているよ。こんなにワールドワイドになるなんて思ってもいなかったよ。これからも運営大変だけど頑張ってね。おいらもまた顔を出したいな。

ROMの人

122ページの翻訳って大変だよね。おいらは吹き出しを空白にしたデータを渡しただけなので、他の作業は全部お任せしちゃった。本当にありがたいね。 ところでCULTURA!ってどういう意味なんだろうね。

intra

Thank you so much!!