Home Artists Posts Import Register
Join the new SimpleX Chat Group!

Downloads

Content

またまた彼女が戻ってきました!
いつもとは少し雰囲気の違う彼女とのひとときを堪能してくださいね~。

地雷系の衣装ということでリクエストをいただいていました。
独断と偏見で要素を並べると、黒のコーデ・ピンクや紫のアクセントカラー・フリルやレース、チョーカーやイヤリング、ガーターベルト、タイツやストッキングなどなど……が思い浮かびました。全要素を入れるのはさすがに難しかったのですが、最終的にはいつもと雰囲気の違う彼女を表現できたと思います~。

少し投稿が遅れてしまいすみません……。
療養中で左手が使えないためにほとんど何もできず、手持ち無沙汰でつい枚数が多くなってしまいました笑。そうですね、ただの私の気まぐれです。明日からは本格的に仕事なので、イラストの枚数は100枚前後になると思います。

いつも通り、衣装の整合性を揃えるためのレタッチに苦労しました。手指を整えたり、衣服の乱れ具合やストッキングの破れ具合の整合性もちろんですが、チョーカーやイヤリング、ネイルなどにも気を配って制作しました。すべてを完璧にレタッチするのは時間の制約で難しかったのですが、自分でも納得する作品になったと思います!

それと、年始の投稿に記載し忘れていたのですが……。
リクエストについて、抽選の係数は一部変更しましたが、基本のルールに関してはいつも通りです (詳細はウェルカムメッセージをご覧ください) 。
シチュエーションやシーンについても参考程度にさせていただく程度になると思います。これについての理由を詳しく話したことがなかった気がしますが……。
いただいたリクエストのすべてを細かい要望通りに作ろうとすると、現在の環境では莫大な時間と労力と運が必要なためです。
現状、私は趣味としてこの活動をしており時間や労力に関しても出来る限り捻出していますが、仕事や私生活との兼ね合いでどうしても1日6~10時間程度しか作業できません。運に関しては……どうしようもありませんね、ええ、今年も既に色々ありましたので覚悟しています笑。
なので完璧に要望通りの作品になるとは限りませんが、最高の作品を届けられるように努力はしています~。どうかご了承くださいね。

*I inputted the Japanese parts using my smartphone, but I relied heavily on a translation tool in English parts, since my typing speed is about 10% of usual.
The translation might be quite funny lol, so I apologize in advance. Well... please try to feel the meaning somehow~.

She is back again!

Please enjoy the time with her, who has a slightly different atmosphere than usual~.

We had received a request for a mine type of outfit.
When I listed the elements based on my own prejudice, I came up with ...... such as black cord, pink and purple accent colors, frills and lace, chokers and earrings, garter belts, tights and stockings, and so on. It was indeed difficult to include all the elements, but in the end I think I was able to express her in a different atmosphere than usual~.

Sorry for the slight delay in posting this: .......
I couldn't do almost anything because I was recuperating and couldn't use my left hand, so I ended up with a lot of pictures because I was out of time, haha. Yes, it's just my whim. I will be working in earnest tomorrow, so the number of illustrations will be around 100.

As usual, I had a hard time retouching the costumes to get the right consistency. I paid attention to the chokers, earrings, nails, etc., as well as the progression of the fingers, the disarray of the clothing, and the rips in the stockings. I could not retouch everything perfectly due to time constraints, but I think I am satisfied with the work!

And I forgot to mention this in my New Year's post: .......
Regarding requests, we have changed some of the lottery coefficients, but the basic rules are the same as usual  (see the welcome message for details: Japanese only).
About situations and scenes, I think we will only be able to be helpful. I don't think we ever discussed the reasons in detail at .......
I have not discussed this in detail, but the reason is that it would take an enormous amount of time, effort, and luck in the current environment to make all of the requests we receive as detailed as they are requested.
Currently, I do this activity as a hobby, and I try to make as much time and effort as possible, but I can only work 6 to 10 hours a day due to work and personal life. As for luck, I can't do anything about it ....... Yes, I have already had a lot of trouble this year, so I am prepared for it, haha.
So I can't guarantee that the work will be exactly what you want, but I will try my best to deliver the best work~. Please understand.

Files

Comments

Anonymous

Thanks for your hard work, despite having one hand injured. Hopefully the recovery is going well.

fisharific

Thank you so much as well for always looking out for works. And, also caring~. About my hand injury, it was literally truly unlucky, but I am grateful that it was minor injury. I will come back in the best condition.