Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

[VIP] 05_Rin / "1215 Rin Santadress 80P"

.

クリスマスイブ。 あなたは雪が降る都市の街をRinと一緒に歩きました。 明るい照明の下、キャロル ソングの甘い音楽が耳を包み込み、二人の気分を盛り上げました。

街の雰囲気は愛と暖かさに満ちていました。 そして、あなたが彼女と一緒に過ごした時間は、彼女の笑顔とともに時間が止まったようでした。 二人は一緒に一年を振り返り、未来を期待する気持ちで歩いている間、お互いにささやくように話を交わしました。

居心地のよい家。 ドアを開けて入ると暖炉から出る暖かい光が二人を迎えてくれました。 二人はプレゼントをやりとりし、お互いの気持ちを伝えました。

リンはあなたに小さな箱を渡しながら微笑んで言った。 「これは私の小さな心だよ。 クリスマスに一緒にいてくれてありがとう。 それでも私に一番大きなプレゼントは。。。あなただよ。」

箱を開けると、彼女の繊細な手つきの贈り物があなたを待っていました。 二人は暖炉の前で一緒に座ってまぶしく輝くクリスマスツリーを眺めながら、お互いに愛のささやきを伝えました。

.

On Christmas Eve, you walked with Lin through the snowy city streets. Under the bright lights, the sweet music of carol songs wrapped around your ears heightened their mood.

The atmosphere of the city was full of love and warmth; and the time you spent with her seemed to have stopped with her smile. The two looked back at the year together, and talked to each other as if they were whispering while walking in anticipation of the future.

A cozy house. When I opened the door, a warm light from the fireplace welcomed the two. The two exchanged gifts and shared their feelings.

Lin handed you a small box and said with a smile, "This is my little heart. Thank you for being with me on Christmas. But the biggest gift for me is... you."

When I opened the box, a gift with her delicate touch was waiting for you. The two sat together in front of the fireplace, looking at the bright-eyed Christmas tree, and conveying a whisper of love to each other.

.

크리스마스 이브. 당신은 눈이 내리는 도시의 거리를 Rin과 함께 거닐었습니다. 환한 조명 아래, 캐롤송의 달콤한 음악이 귀를 감싸며 두 사람의 기분을 고조시켰습니다.

도시의 분위기는 사랑과 따뜻함으로 가득차 있었습니다. 그리고 당신이 그녀와 함께한 시간은 그녀의 미소와 함께 시간이 멈춘 듯 했습니다다. 두 사람은 함께 한 해를 돌아보고, 미래를 기대하는 마음으로 걷는 동안 서로에게 속삭이듯 이야기를 나눴습니다.

아늑한 집. 문을 열고 들어가자 벽난로에서 나는 따뜻한 불빛이 두 사람을 반겨주었습니다. 두 사람은 선물을 주고받으며 서로의 마음을 전했습니다.

Rin은 당신에게 작은 상자를 건네며 미소 지어 말했다. "이건 나의 작은 마음이야. 크리스마스에 함께해줘서 고마워. 그래도 나에게 가장 큰 선물은..... 당신이야."

상자를 열자 그녀의 섬세한 손길이 담긴 선물이 당신을 기다리고 있었습니다. 두 사람은 벽난로 앞에서 함께 앉아 눈이 부시게 반짝이는 크리스마스트리를 바라보며 서로에게 사랑의 속삭임을 전했습니다.

Files

Comments

No comments found for this post.