Home Artists Posts Import Register

Content

.

都市の夜景が一望できるあなたのホテルのペントハウス、日没後の気持ちいい風が吹くインフィニティプールの隣で、あなたはRinと一緒に立っています。赤く染まった空が徐々に暗闇に包まれ、都市は次々と明かりを灯していきます。

「本当に美しい」とRinが言いました。彼女の目には輝く都市の灯りが映り、あなたは彼女の手を取り、微笑みました。

二人はインフィニティプールの端に座り、足を水に浸しました。プールの端はまるで空と繋がっているかのように見えました。冷たい水が足の指の間を流れると、一日の疲れが溶けていくようでした。Rinはあなたの肩に頭を預け、あなたは彼女の髪にそっとキスをしました。

そして彼女はあなたを見つめ、愛に満ちた幸せそうな笑顔を浮かべました。

すぐに、二人は一つの影を作りました。

.

In the penthouse of your hotel, with a panoramic view of the city's nightscape, you stand beside Rin by the infinity pool as a pleasant breeze blows in after sunset. The sky, painted in hues of red, slowly succumbs to darkness as the city lights begin to twinkle one by one.

"It's really beautiful," Rin says. The sparkling city lights reflect in her eyes as you take her hand and smile.

The two of you sit at the edge of the infinity pool, dipping your feet into the water. The end of the pool seems to merge seamlessly with the sky. As the cool water flows between your toes, the fatigue of the day seems to melt away. Rin rests her head on your shoulder, and you gently kiss her hair. She looks at you with a loving, happy smile.

Soon, the two created one shadow.

.

도시의 야경이 한눈에 들어오는 당신의 호텔 팬트하우스, 일몰 후 기분 좋은 바람이 불어오는 인피니티 풀 옆에서 당신은 Rin과 함께 서 있습니다. 붉게 물든 하늘이 서서히 어둠에 잠기고, 도시는 하나둘 불빛을 밝혀나갑니다.

"정말 아름답다," Rin이 말했습니다. 그녀의 눈에는 반짝이는 도시의 불빛이 비치고 있었고, 당신은 그녀의 손을 잡고 미소를 지었습니다.

두 사람은 인피니티 풀 가장자리에 앉아 발을 물에 담갔습니다. 풀의 끝은 마치 하늘과 맞닿아 있는 것처럼 보였습니다. 시원한 물이 발가락 사이로 흐르자, 하루의 피로가 녹아내리는 듯했습니다. Rin은 당신의 어깨에 머리를 기댔고, 당신은 그녀의 머리칼에 살며시 입을 맞춥니다.

그리고 그녀는 당신을 바라보며 사랑이 담긴 행복한 미소를 지었습니다. 곧, 두 사람은 하나의 그림자를 만들었습니다.

 

Files

Comments

No comments found for this post.