Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

[LA] Plūrimae sunt grātiae agendae fautōrī meō summī gradūs «Maecēnātiānōrum» Ioannī Oculō quī mē certiōrem fēcit hunc cantum jam exstare apud Polōnōs. Linguam Latīnam apud Polōnōs jam multa saecula vigēre sermōnem populārem fertur. Spērō fore ut vōbīs placeat! 🎂  🥳  🎈 

[EN] Many thanks to «Maecēnātiānī» top tier supporter Jan Oko for introducing me to this wonderful traditional song of the Poles. Latin has a very long and important history as a national language of Poland. I hope you like it! 🎁  🎉  🍰

YouTube: https://youtu.be/_kQgTgkJuOM

Verba Carminis / Latin Lyrics 

Plūrimōs annōs, plūrimōs!

Plūrimōs annōs, plūrimōs

annōs! annōs! plūrimōs!

*English meaning: "[I wish you] very many years!"

[EN] Attachments: the original song, and the karaoke version, as well as the sheet music.

[LA] Alligāta: cantus prīmigenius, et versiō sine vōce, necnōn modī mūsicī chartā imprimendī.

Files

Comments

Pamela

Mihi placet! Gratias vobis, Luki et Jani!