Home Artists Posts Import Register

Content

Google: https://drive.google.com/file/d/1D2f2-JHZdNt9Kbyx0UnRLevdpFH9_dPd/view

Mega: mega.nz/embed#!20NmVaAK!kjVCR4ZfOeWRI-loEDMrp_FrI2w9AcmW65X2_wy4MBY

GOOGLE HELP: When you click the play button & it takes you to the black screen with the blue Download button on it, look in the upper right corner of the screen. There should be a triangle-shaped icon with a plus sign. Click it to add the video to Google Drive. Next, go to Google drive, find the video, right click on it & then click Make a Copy. Next, right click on the copy you made & click Download & follow the instructions from there.

To delete a file:

  1. Select the file you want to delete, then click the Remove button to move the file to the Trash folder.
  2. Select Trash in the left navigation pane.
  3. The Trash folder will appear. Click Trash near the top of the screen, then select Empty Trash. The files will be permanently deleted.

Files

Comments

Tom Horza

Thanks for your hard work!

Florin

650 finally (Bartolomeo's just amazing). Now I can fully enjoy my breakfast, thank you for the reaction :D

Anonymous

Hey, a beautiful swordswoman brought Luffy food. Usopp does it again!

Alex Reyes true 1 PIECE FAN

That’s not doffy’s name that’s just your BAD subtitles. Mushi-mushi no me = BUG-BUG FRUIT. I hope this helps.

Anonymous

hope you have noticed that Rebecca is the rightful princess of Dressrosa :D

Anonymous

Toy Soldier works in the day to make money for Rebecca, and at night he needs to stay in the Toy House. That's the rules of Dressrosa after Doflamingo arrived. That's why he wasn't there when she got kidnapped.

Anonymous

and also soldier and other toys appeared when Doflamingo came to Dressrosa. It was said in some previous episode that he has in his family some member who can trasform people into toys ;)

Anonymous

"Celestial Yaksha" is just a weird subtitle. Fujitora said "天夜叉 (Ten Yasha)" which is Doflamingo's epithet (nickname). Translates to "Heavenly Yaksha" or more appropriately, "Heavenly Demon". Yakshas are a part of Hindu and Buddhist mythology, usually depicted as benevolent guardian spirits, but in some iterations of religious teachings, Yakshas are strong demons that harm humans. The official translation of Doflamingo's epithet is "Heavenly Demon", so that's what the subtitle was going for.

Anonymous

Fujitora called Doffy, Heavenly Demon, the translation is a little bit off. Yaksha means demon.

Jcw490

I know now why you cry. It is something I can never do. 👍

Saleem Ali

when burgess was talking on the snail to blackbeard before he noticed luffy in front of him, he said "i can't trust aokiji"

theshittycook

that is meaning celestial demon.

smf_frieza

I figured, because if it was his celestial name I felt like it would of been more shocking to law but nobody reacted.

Rixadzin

Just look at what happened to Glasses Girl (can't recall her name) when she was forced into Smokers body. Having a DF and beeing able to use it is not the same thing. Glad you said that:)

Markus Andre Midtbø Kjørsvik

It is not Doflamingo's name, but a nickname by the marines probably. That explain why fujitora said it. Fujitora said Tenyaksha, ten (sky or heavenly) Yaksha which after different translation of religious belief can be either demon or demigods here it is probably demon. So the translation is Heavenly demon. It is the same with Kuzan who is called Aokiji. It is by no means bad translation. It could have explained what yaksha meant ,but is not bad translation.

Markus Andre Midtbø Kjørsvik

I enjoy the thought process , that old gladiator must be the father. That toy must be the grandfather they are talking about.

smf_frieza

yeah I noticed and the reason I didn't mention it was because people always grill me everytime I pronounce his name wrong lol xD

Afreeca Freecs

I've actually seen a One Piece theory where it says every lie Usopp tells actually becomes true in the future. There are a bunch of examples including this one. Cool theory!

Jimmy Orchid

Have fun and enjoy your next reaction. KEEP CALM AND WATCH ONE PIECE!!!

Shendue

"Celestial Yaksha" isn't much of an error, just a poor translation. It's celestial demon, or heavenly demon. Dunno why they decided to translate just one part. It's basically Mingo's nickname. BTW, I just realized what Burgess and Blackbeard were talking about on the phone. OMG, I never noticed it. The hints you get once you rewatch the show...

Middleman850

waiting for your Rebecca cosplay