Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

sync up your own copy and watch along with me!

Comments

Kei

86 is such a great show and i'm sure you will love it! And also others may have already told you, but be careful with the copyright issues for this anime :D

Benjamin Sones

Just a head's up: this series redefines the entire concept of "after credits scene." Sometimes half the episode happens after the credits.

C. Davis

I am looking forward to seeing your opinion of the series! You did watch Violet Evergarden as another serious drama as well. (a post war drama). You sentiment of I want to watch more was my thoughts when I originally watched the first episode of 86.

max

Let's f goooo 86 is such an interesting story, i've enjoy your reaction, thanks, already looking forward to what's to come

Jangles Jingles

I love how much forshadowing and symbolism is in this show. One of the symbolisms you might not have picked up on is Shin's name, depending on how much japanese you can recognise. It is both similar to the japanese word for death (死, Shi) and Shinigami (死神, lit. 'kami/god of death') which is being translated as reaper. The number 4 can also be pronounced as shi, which is why it is seen as an unlucky nuber in japan, although I don't recall the number being symbolic in the show

Jake Thompson

Quick Note: The dates are important in order to keep track of things, since the show changes perspectives fairly often. You'll see the same events but from different perspectives, so don't feel bad about pausing or going back to check when and where events are happening.

Ecodude

Shin's VA is Makio's VA in Horimiya (Izumi's bully), Raiden's VA (the one with the green hair) is Tooru's. Lena's VA is Kita's in Bocchi the Rock, also Nijika's VA is part of the cast as Kurena (the redhead girl). Bocchi's VA also appears in this series but as a side character in only one ep (almost all the main cast of Bocchi the rock met during 86 production). Also, Yor's VA is in this series but you will be able to tell right away in the next episode.

keniskandar

This series is so lovely… I feel like it broke my heart and put it back together, like kintsugi

seekseekseek

HUGE reaction drop, great series

OddArtistHD

this is my first time watching this anime too and I already love it, I like the art style and music, interesting plot but I like it so far, can't wait for more

jacksan1

Read my comment in the "early access" about Shin's name. Sorry to say that there are no such symbolisms. It will become very clear once you find out Shin's meta-name in kanji.

Alana Misako

yeah that's one of the reasons why it took me so long to watch it !! crossing my fingers that i'll be okay hehe

Nicholas

Excited to see how you like 86!

Luis Arispe (edited)

Comment edits

2023-07-25 23:42:11 86 is a masterpiece. It becomes one of my top 5 favorites animes of all time. It's a masterclass of transitions and symbolisms. It's a work of art in cinema and soundtrack masterclass. Sawano makes the OST. You will love it. Like other people says, theres a lot of know voice actors in this. Bocchi the Rock's Kessouku Band is a ragtag of ex 86's. HE HE. Also, Lena is my waifu supreme...HA HA. Fun fact: Take attention to the opening, it changes. Fu**ing Glory to the Spearhead squadron!!!!!!
2023-07-25 16:41:01 86 is a masterpiece. It becomes one of my top 5 favorites animes of all time. It's a masterclass of transitions and symbolism. It's a work of art in cinema and soundtrack masterclass. Sawano makes the OST. You will love it. Like other people says, theres a lot of know voice actors in this. Bocchi the Rock's Kessoku Band is a ragtag of ex 86's. HE HE. Also, Lena is my waifu supreme...HA HA. Fun fact: Take attention to the opening, it changes. Fu**ing Glory to the Spearhead squadron!!!!!!

86 is a masterpiece. It becomes one of my top 5 favorites animes of all time. It's a masterclass of transitions and symbolism. It's a work of art in cinema and soundtrack masterclass. Sawano makes the OST. You will love it. Like other people says, theres a lot of know voice actors in this. Bocchi the Rock's Kessoku Band is a ragtag of ex 86's. HE HE. Also, Lena is my waifu supreme...HA HA. Fun fact: Take attention to the opening, it changes. Fu**ing Glory to the Spearhead squadron!!!!!!

Jangles Jingles

ah ok, thanks for the reply, I guess maybe I was reading too much into it? But I don't really see why there can't be multiple symbolisms from his name? I actually took my inferences more from him being called Shinigami by Lena's previous squad, rather than just Shin having 'shi' in it, which you mentioned being unrelated, but not why. I thought that he could be being called Shinigami, rather than his call sign UNDERTAKER, because of his nickname Shin, like a nickname of a nickname, if that makes sense? Or less likely, but it could be that some people (especially alba, and definitely Lena at this point in the story) know of him as Shinigami, but don't know his real name, so for them they could think his nickname Shin is shortened from Shinigami. Would love to hear your thoughts as a native speaker on my interpreation ^-^ I was also interested in that rule you mentioned about ending in ん, and wanted to know a bit more about it: Shin's name was in katakana which I think(?) implies it is not a japanese name? Would that not have any affect on if the rule would be applicable? Also, about 死 not being related to Shin, unlike 4, is that because it is not an exact pronunciation match, or is it just down to ending in ん? Because, as far as I was aware, the characters used for 4 are unrelated to 死 as well, so its not just from the characters unless I made a mistake about that (entirely possible). Tried my best to not come off as a debate lord, I'm just really interested in this stuff, hope you don't mind. And feel free to be as pedantic as you like if you respond :D EDIT: also, might be a long shot, but do you happen to know if 3分29秒 has any meaning aside from being roughly the length of the track?

jacksan1

Hey, thanks for getting back, and I welcome your questions, which I will try my best here to answer. The very first thing I need to say is that, had the author of the original light novel, Asato Asato (not a typo, and the pseudonym is a pun) not divulged the fact that she had first created the meta names in kanji for all the members of the Spearhead squadron, Shin's name would have been an intriguing subject, with a potential hidden symbolism(s) to consider. But that all blew up once we found out that Shin's meta name is 真瑛凌霄 (Shinei Nouzen with Shinei being the given name, the opposite of how the names are written in Japan). Turned out that Ms. Asato had first created the names of the members of the Spearhead in kanji and then converted them to katakana/roma-ji (again, with the given name first) in order to better fit them into the story's setting in which the use of kanji names would at best be viewed as very awkward (too oriental - at least with katakana and the given name/family name setup, you could pretend these names are non-Japanese). 真瑛 (Shinei) means 'true crystal-like brilliance' (I like to translate it as "genuine sparkle"), with "Shin" alone meaning truth/authenticity/genuineness. Because of that, any attempt to tie the word 死 "shi" to Shin's name came for naught (Shinei is such a beautiful name!), even aside from the ん spelling rule that I mentioned on another thread. Incidentally, this rule applies to both "kana" - hiragana or katakana. Okay, now what about shinigami (the reaper)? How does this word(死神)not tie into "Shin"? Again, the issue is that unfortunately we know Shin's meta name in kanji. As discussed above, the assigned kanji for Shin is 真. But can we make this more interesting? What about the possibility that 死 from shinigami is actually hidden within 真, with 真 as a cover of sorts since, hey, "shi" and "shin" are awfully alike? Well, if so and you try to put 死 as in shinigami over "Shin," it would become 死ん, which is a hung (incomplete) expression, making it a rather clumsy-looking nickname (edit: also it would not be viewed as a witty or smart one because the word-sound play is too simplistic for coming from a rather sophisticated writer). So I find it extremely unlikely that Shin was derived from shinigami. I think it is actually more like Tim vs. Timothy (see below). By the way, "Shin" is a relatively common name in Japan, either as a complete male given name or truncated nickname version (just like Shin for Shinei), or in rare occasions, it may even be a family name or a nickname based on the family name. As such, no one in Japan would find association between the "Shin" name and "shi" as in death. Otherwise, all those people would be seen as walking around with death in their names. Is 真瑛凌霄 (Shinei Nouzen) a Japanese name? As I wrote above, in this (and other Spearhead member names), the given name and family name are reversed from the Japanese way. In Japan, the name would be 凌霄真瑛 (Nouzen Shinei). The 真瑛 (Shinei) part, I have seen used in Japan as a unisex given name. Nouzen actually came from 凌霄花(nouzen-kazura or Chinese trumpet vine). This I have never seen in anyone's name, at least not in Japan. Maybe in China? I don't know. So his is a hybrid Japanese-whatever (flower) name. You are right about No. 4 and death association, both pronounced as "shi," which is true in both Japanese and Chinese. Everyone knows that the kanji characters are completely different, but because the pronunciation is the same, there is a superstition about it. It's not like during a gym class, the Japanese kids are yelling out as they exercise, "ichi-ni-san-death," though. Finally, about 3分29秒, I did not know the history of this title, so I looked it up. According to the interviews with HITORIE that I have found, this title was literally the length of the song. At the same time, this song happened to be the first one that the three of them produced together, and because it was such a precious experience to do so, they wanted to use 3分29秒 as the title in order to symbolize and commemorate the beauty of their time together. Thanks for reading this (awfully) long note.

Jangles Jingles

Thanks for answering! And yeah, I know about her name, she mentions it in her authors notes I think. I remember she complained about having to rename something because she didn't want to put her pen name in the book XD So basically, his nickname could not be shortened from Shinigami as that would make it a hung expression, and Shinigami could not naturally be derived from his name when using the authors intended kanji for it? Is there any other reason then that there is a track in the OST called 4N? I assumed that was tying Shin & death together via 4. (I love that track btw) I guess since she came up with the kanji before writing the book it could be argued as well that you cannot apply 'death of the author,' although I'm not exactly sure on that as I'm not a literary critic. But tbh, I do still find it interesting that he is nicknamed both Shin and Shinigami, even if I now know it is not deliberately meaningful, so I guess I am stuck thinking about it in a 'death of the author' kind of way, although maybe that is also due to me not fully internalising everything you've explained. And thanks so much for looking up 3分29秒! I thought it must have some hidden meaning I couldn't find, but it was the obvious answer :p I hadn't realised, but I guess it must have been their first song after their hiatus following wowaka's passing, must have been very emotional for them :( Imma go listen to hitorie play rolling girl now. Coincidentally it's from their best of album titled '4,' since it is their cover of wowaka's vocaloid song :(

jacksan1

It is always possible (although I think it unlikely) that the author had thought of or planned the Shin/Shinigami synchro and just hadn't told us about it. As you could tell, my analysis was on the linguistic coherence, but in the minds of the literary artists, that sort of thing may not matter one bit. Their taking linguistic liberties are a well-known habit. If so, Ms. Asato got me! Putting the kanji to a name like Shin's does have a powerful effect not only because it assigns a particular meaning, but it may also show what the author thinks of each so-named character. Shin's full name is rather beautiful in its meta form, consisting of kanji for a crystalline translucent light and bright-color flowers. Having said that, if the author had also secretly assigned a hidden significance, the presence of the kanji would actually compound the search for an answer. One could argue that such a name is in fact presented as an irony, given Shin's reputation as a reaper and the environment in which he has been in. That's a plausible argument. About "4N" for the OST, 4 is "shi" so by adding an "N," it becomes "shin." It's a play on the sound. Another track, "9re7" is pronounced "kurena" ("7" is nana or shichi, but "na" is also permitted as an abbreviation). Not related to 86, regarding how the sound "shi" plays out in Japan (I'm sure the same happens in China), there is a popular manga (and a live action TV show) called Shiyakusho. When a Japanese person hears this word, what they think of is 市役所, or the city hall because "shi" is also a city or municipality. The manga's shiyakusho is however written 死役所, or the death government bureau. It is the city hall you go to right after you die for an appropriate planning in the afterworld. There are so many single homonym kanjis with the sound "shi" (over 100 within the 'regular-use" kanji list, not including kanjis like "shin" that number around 90) that this kind of parody happens a lot.