Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

Ya era tiempo de publicar el capítulo 2 en español, siendo este mi idioma natal. A veces no me doy cuenta cúan dificil es escribir de forma neutra, sobre todo cuando se trata de lenguaje más vulgar o grosero. Nunca sé como traducir la palabra "fuck" asi que los hispanohablantes notarán que trato de evitar modismos relacioandos a ello =P

-----------

It's time to publish Chapter 2 in Spanish, this being my native language. Sometimes I don't realize how difficult it is to write in a neutral way, especially when it comes to more vulgar or rude language. I never know how to translate the word "fuck" so Spanish speakers will notice that I try to avoid idioms related to it = P

Files

Comments

SnoWolFrost

¡Es fantástico!

Zawn

Yo escribiría “Carajo” en ese caso jaja

anhes

Me refiero igual a la palabra "fuck" no para maldecir, sino literalmente para describir el acto sexual de manera casual o vulgar. Es decir, me da algo de verguenza poner "follar", "coger", "echar un polvo", "trincar", todas se sienten muy malsonantes y demasiado localizadas XP

Zawn

Jaja, te entiendo, yo sinceramente no me gusta leer esas palabras en cómics o historias que leo. De alguna manera me hace recordar que hablo español jaja. Espero que encuentres palabras aptas entonces!