Home Artists Posts Import Register

Content

Early access for you lovely Patrons :)

This time we'll learn how to use "そう" and "らしい" as "I've heard / Apparently".

☆ The differences between "おいしそう" and "おいしいそう / おいしいらしい"

★ The differences between "雨が降りそう" and "雨が降るそう".

Watch the part ① of the lesson on そう here.

Make sure to take notes and leave your example sentences in the comments below :) 

Files

②そう & らしい I've heard / Apparently ~┃#Japanese Grammar

Support Misa on Patreon -https://www.patreon.com/japaneseammo This time we'll learn how to use "そう" and "らしい" as "I've heard / Apparently". ★ The difference between "おいしいそう" vs "おいしそう". The lesson on と言う (= to say): https://youtu.be/TdppYDLXP0E ------------------------------------------------------ (^_-)-☆Twitch (gaming) https://www.twitch.tv/japaneseammo_misa Twitter lessons! Talk to me @japaneseammo https://twitter.com/japaneseammo Instagram @japaneseammo_misa https://www.instagram.com/japaneseammo_misa/ ★☆★NEW JAPANESE AMMO SHOP★☆★ https://teespring.com/stores/japaneseammo (US / CANADA / INTERNATIONAL) https://teespring.com/stores/japanese-ammo-uk-eu (UK / EU / INTERNATIONAL) ★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★ Join my kawaii gang on FB: https://www.facebook.com/japaneseammo/ Read more articles on the grammar - http://www.japaneseammo.com/

Comments

Olivia Harrell

I have a question. So if I want to say, "the cats meows sound like a baby crying", should I use mitai. Or something else?

Sonia S.

Thank you for all your work! Your lessons are really helpful :)