Home Artists Posts Import Register

Content

在習近平以外的一般人心目中,中國的文化大革命都是一個負面名詞,因為那代表億萬人集體投身政治的瘋狂,過程相當非理性;而毛澤東作為發動文革的領袖,通過鼓動個人崇拜,成為一錘定音的人間神。

其實,文革真正的恐怖,並非在於其非理性,而恰恰相反,在於它提供了一個舞台,讓全國人民相當理性地參與一個瘋狂遊戲,把人性陰暗面結構性地釋放出來。要了解此現象,大家應閱讀「新左派」學術領袖王紹光教授的著作《超凡領袖的挫敗 ── 文化大革命在武漢》。

王紹光是我在美國讀書時的大學老師,後來回到中國境內的香港中文大學任教,與崔之元、汪暉、甘陽並列為「新左派四大天王」,對如何強化國家行政能力、調和貧富懸殊等問題有獨到見解,一直受不同意見學者廣泛尊重。這本書是他的博士論文改寫而成,通過「集體行為」這一視角入手,以他最熟悉的武漢為案例,把在武漢蒐集到的私人信件、出版物、報紙及地區檔案整理分析,通過「理性選擇」的假定,來解釋文革期間一般群眾的行為,主要論點有3點:

1. 他首先以德國社會學者韋伯(Max Weber)對權威來源的分類為基礎。韋伯把統治權威分為3類:傳統型權威、法理型權威及魅力型權威。傳統型權威依靠社會傳統維持統治正當性,例如封建制、宗族制等;法理型權威的統治合法性,則建立在現代法律、理性與科層制基礎之上;魅力型權威的統治,就基於被統治者者領袖之個人崇拜,毛澤東、希特拉等一般被歸類為第三類,但這劃分近年受到愈來愈多挑戰。

無論如何,根據這框架,毛澤東顯然是所謂「魅力型權威」,發動文革時聲稱要「天下大亂到天下大治」,主觀希望憑藉超凡感召力,指揮全國人民進行「革命運動」及「生產建設」。但是在文革期間,民眾的政治運動現實,常常偏離毛澤東本人的計劃與期望,他操控全局的能力其實被遠遠高估。

2. 廣大群眾在文革期間,對毛澤東確實抱有相當信念,但是他們在每一運動作出「參與」還是「退出」等決定的時候,最重要考量還是自身個人利益。換言之,個人利益得失的算計,決定了當時群眾參與群眾運動的程度及模式。文革前期得以迅速發展,便是因為給予了大量社會上年輕人及邊緣分子得到利益的憧憬;後期群眾尾大不掉,運動遲遲未能終結,亦與那部「利益機器」啟動後,不能輕易收回有關。

3. 文革的每一個關鍵節點上,基於群眾利益與毛澤東最高理念的差異,毛澤東都被迫努力修正群眾運動路線,有時要扭左,有時要扭右。他的努力最終還是失敗,要靠動員軍隊接管全國,既嚴控群眾組織,又嚴控被打倒的既得利益者,才勉強穩住局面到身故。換句話說,文革期間每個人的理性選擇加在一起,導致這場運動完全超出發起者的掌控。毛澤東作為一名魅力型威權領袖,得到的卻是徹底失敗。

(待續)

*改編自沈旭暉《信報財經新聞》文章

▶️ 將人類改造才成為機器零件的「偉大實驗」:中共「延安整風」解讀(一)
https://www.youtube.com/watch?v=0OqKO1cTIOQ 

Files

Comments

George

The Cultural Revolution stands out as one of the cruelest, most absurd, and downright crazy events in the history of contemporary China. Personally, I often view it as a massive psychological game that unleashed the darkest aspects of human nature with no holds barred. It marked Mao's return to the pinnacle of power after his reluctance to surrender his paramount one-man-ruling authority, in light of his failures of the Great Leap Forward. Years later, Mao exploited his political charisma to incite the masses to eliminate his rivals. Despite being a psychologically-twisted master, Mao underestimated the difficulty of controlling the collective madness, which unexpectedly turned against the regime he represented. Mao then resorted to his own doctrine that contradictions would not vanish but rather constantly undergo transformations as the situation evolves, and successfully redirected the insanity away from himself. I very much like a book "The Cultural Revolution: A People's History, 1962-1976" written by Frank Dikötter, the chair professor of humanities at HKU. He presents a horrifying picture of the Cultural Revolution, providing a detailed and chilling account of Mao and the governance of the CCP, drawing on eyewitness accounts, archival records, and other sources.

堅離地書院 College

連毛澤東也不能完全控制群眾,更加強說服了習近平誰都不能信任,一定要用科技確保群眾不能有自由意志行動。