Home Artists Posts Import Register

Content

介紹過Brighton英王閣(Royal Pavilion)內外東方主義設計,內部二樓有一堆中文字非常有趣,值得補充一二。

在19世紀,英國設計師在這裏加入了四個中文字牌匾,由左至右,一共20個字:「卞堂爪乔司」「库喘棠庖尚」「掌庋单韭常」「党叶各府右」,不過相信應該是由右至左閱讀。

正常人不可能看出任何意思。但這是否純粹「扮型」堆砌一堆字當裝飾就算?說不定也不完全是。以下是有高人在網上的解答,僅供參詳:

卞堂爪乔司:卞堂就是弁堂,是武弁也就是低级武将集合的地方,乔是无赖、狡诈,爪乔就是捕获无赖,整体来讲,卞堂爪乔司,就是武弁缉拿无赖司。
库喘棠庖尚:这个写反了,是尚庖堂篅库。即御膳堂储物库。
掌庋单韭常:这个也写反了,是常非单庋掌。即慎刑司,庋掌是管理的意思,“非”下加一横,书法上也不太有,一般意味着对“非法”审判的慎重。
党叶各府右:是右府各叶党,即左右二十四部中,右相执掌的十二个部门。

(Source: https://www.zhihu.com/question/55109930/answer/143000133)

個人感覺,假如真的要解釋,「右府各葉黨」已經最好理解:居右地位較高的府第,成為朝政各派匯聚的中樞,符合英王閣主人喬治四世當攝政王時的景況。就算是想多了,也非常有趣。

Files

Comments

No comments found for this post.