Home Artists Posts Import Register

Content


「新香港」特區政府反擊英國的BNO擴權計劃,發出了長長的新聞稿,入面有不少生花妙筆。結尾一段,尤其畫龍點睛:

「除了政治目的,英方的舉措亦會賺取很多自身經濟利益。英國渴求人才和資金,不應藉英國國民(海外)護照舉措作『政治遮醜布』護航。」

印象中,這是又一個里程碑,令「政治遮醜布」這個字眼登堂入室。究竟英文版是怎樣翻譯的?原來係咁:

"Apart from serving its political agenda, the move of the British side will also bring huge economic interests to the country. While the UK may be in dire need of talents and capital, it should not have made use of the BN(O) passport as a 'political cover-up'."

單看「political cover-up」,其實相對中性,很難翻譯出中文「政治遮醜布」的神髓,不知為何不翻譯為「political diaper」,可能連政府新聞處翻譯員也感到尷尬。

然而仔細推敲前文後理,根本一切是自相矛盾的。英國渴求人才和資金,非常正常,任何一個正常國家(除了中國),都不會不重視香港的人才和資金,斷沒有任何「醜」的情況在內,何須遮掩?假如特區政府認為BNO是英國「搶香港人才」的「遮醜布」,也就是認為BNO這個政治議題非常正義,才可以有「遮醜」的功能,這卻和新聞稿的主旨背道而馳。

事實上,political cover-up根本是「新香港」特區政府的Freudian slip。留不住自己的人才和資金,自然很「醜」;於是唯有上崗上線,批評英國的BNO政策,這篇新聞稿正是自己的「政治遮醜布」。舉凡閱讀「新香港」文宣,緊記一個大原則:「賊喊捉賊」,基本上,就能明白一切,萬變不離其宗。

Comments

Happyfish

Political diaper😂😂

Iris Iris

萬變不離其中呀

Martin Chan

要同中共的文宣一樣:「正面文章反面讀」。

Weeky Wong

教授文章又揭開了一塊遮醜布

Gary Lee

自己叫完老婆做雞、打完老婆、搶埋老婆做雞 d 錢。個老婆最終頂唔順跟佬走,跟住話人地做乜搶人老婆。 最慘係老婆都知果個只係嫖客,扮晒有情有義。老婆跟佬走只係為人生安全唔想俾人打唧。

MW

特首的良人也是老早被這國家搶去的人才吧?國家强了老婆出頭了大灣區形勢一片大好,怎的還不能把第一先生勸歸?

Paul Lam

其實篇文章 應該係西環寫完再傳去金鐘post上網 正路政府新聞處唔會咁寫 btw 移民既野就你情我願 有咩政治圖謀有咩出奇?

Paul Siew

Fig leaf...

Fevrier

千錯萬錯都係人地嘅錯⋯

mak yiu cheung

英國搶人才搶資金,大陸香港趕人才趕資金,厲害了我的國!

Brian Musyzian

賊喊捉賊,是過往72年的舊橋(不過仲可以欺騙到某些人),也是今天港共政府無其他有理有據講得出口之下,自以為是最「合理」的論述。 講到底,呢班官 真係只想做好傳聲筒呢份工。

Brett Ho

言則而家連新聞稿都冇say , 新香港入面嘅官員而家究竟係咩心理狀態

Villanelle Polastri

正苦終於講返句好說話,endorse BNO holders 係值得搶奪嘅人才同資本,算佢啦😘

charles oreo

港府緊跟一個日日耍流氓的ccp, 只得從流氓粗口學起。

Ds Chan

中共有擋中央,就是萬能的遮醜布!

Lou L

之前🇺🇸有用到‘fig leaf’呢個phrase最正💯