Home Artists Posts Import Register

Content


英語nation一詞,和country一樣源自古法語,nation的古法語是nacion,來自拉丁文nasci,有「誕生」的意思,最接近的中文翻譯為「民族」。Nation泛指一個在歷史、文化、政治、心理有共同交集的團體,是一個以「人(群)」作為單位去延伸的概念,與民族主義(nationalism)的相互建構,有深厚的關係。Nation說的國家,著重國民,在這個意義上意指「國族」。

(順帶一提,分不清Nation 和 State 時,想想 Nationalism Vs Statism,就完全明白)

要準確地定義nation一詞的難度,在於其同時包含客觀與主觀的面向,而不同的nations的主、客觀交集的強度亦有差。在客觀特徵而言,一個民族是人群分享共同文化歷史的產物:他們說一種同樣的語言、有同一個宗教信仰、被相近的歷史過去影響等等。以魁北克(Québec)為例,其民族的形成,很大程度是建基於團體的共同語言(法語)及其與加拿大其他地區的語言(英語)的不同。

但是單靠客觀特徵,並不一定能定義一個民族,例如瑞士民族便說德、意、法、羅曼什語四種語言。所以我們還要考慮其主觀心理因素。美國政治理論家Benedic Anderson認為,一個民族是一個「想像的共同體」(an “imagined community”):在某種物質狀態及歷史背景下,人們想像出一種超越自身的共同網絡,令共同體的成員,即使可能永遠不會面對面認識每一個其他成員,卻會與其他民族成員,分享作為同一民族的感覺。Anderson認為民族並不一定需要有物理上的存在(不同於country),只要有一群人相信其民族的存在,就得以保存。此外,ethnic group也會有類似特徵,但與nation不同的是不一定有政治層面的共同志向。

世界上最大的「Nation without country」,就是庫爾德人的國度「庫爾德斯坦」,雖然被伊朗、伊拉克、敘利亞、土耳其瓜分,但在庫爾德人心目中,四地不過是「東南西北庫爾德斯坦」而已。

Comments

?!?! ?!?!

講起庫爾德就會諗起近期土耳其對庫爾德人做嘅事……

K小白

Hong Kong Nation