Home Artists Posts Import Register

Content

Thank you to everyone who joined the Otoawase competition!

CONGRATULATIONS TO THE WINNER WHO WILL BE RECEIVING THE FOLLOWING:
1 - A PERSONAL VIDEO CALL LESSON WITH KIKI!!
2 - A FULLY-PERSONALIZED SAO-FUKI CLOTH WITH THEIR NAME ON IT!!
Additionally, 2 runner-ups will ALSO be receiving DMs in the next week
and will win Ki&Ki Sao-fuki sent to them direct from us!!

In this video, we are announcing the results and also giving individual advice to everyone who participated.

There were so many good things about each of you, and it was amazing!

Even if you didn't join this time, we think there are many parts that will be helpful for you as well. So, we hope you will take this opportunity to watch together and collect some tips for your practice.

Let's all of us at Learn Shamisen keep raising the bar together!

So how did this first competition turn out...!

If you have any questions or want to know further details, feel free to drop a comment!


音合わせ大会にご応募いただいた皆さん、ありがとうございました。

おめでとうございます!優勝者には下記景品を贈呈させていただきます:
1 - 輝&輝とビデオコールで個人レッスン
2 - お名前刺繡入りマイ棹拭き(完全オーダーメイド)
他にも2名の入賞者には輝&輝のロゴ入り棹拭きを、直接私たちより贈呈させていただくので、来週中にご本人へDMにてご連絡いたします。

この動画では結果発表と、応募してもらった皆さんの音合わせを見ながら個別にアドバイスをさせていただきました。

それぞれ良いところがたくさんあって素晴らしかったです!

今回は応募しなかったという方にも、参考になる部分が多いと思うのでぜひ一緒に見て日々の練習で試してみてくださいね。

Learn Shamisenのみんなでレベルアップしていきましょう!

さて第一回の結果はいかに・・・!?

わからないことや、聞きたいことがあれば気軽にコメントしてください!

--------------------------------------------------

Vocabulary List

Sukui -  producing sound through upstroke of the bachi

Kakegoe - a vocal expression to signify to either the audience or other players (when playing in an ensemble) you are about to move to the next section

Otoawase - to tune and synchronize rhythm at the beginning of a song. There are songs that has not Oto-awase as well

Nimaibachi - a double Tataki of one note within one Haku (beat) to produce sound

Oshibachi - to slide/push bachi across two strings next to each other, for example from the 1st to 2nd string or the 2nd to 3rd string to produce sound

Maebachi - to strike bachi at upper shamisen body (closer to neck) to produce a change in sound dynamics and rhythm

Ushirobachi - to strike bachi at the lower part of shamisen body (closer to the Koma)  to produce a change in sound dynamics and rhythm

Sao - the Shamisen neck which you hold with your left hand

Itomaki - the tuning pegs

Kawa - the ‘skinned’ part of the shamisen’s main body that is struck with Bachi

Sawari - the section on the upper part of the shamisen neck just below the kami-goma (the 1st string) that is raised or lowered in order to create a buzzing noise that brings out the true Tsugaru sound. Tsugaru Shamisen has a screw called Azuma Zawari (Sawari). Note: some cheaper Tsugaru Shamisen may not have a Sawari

Tuning - to adjust the pitch of the Shamisen

SHABO - A simplified shamisen for beginners developed by Shamisen Rakuya.

https://shami1000rakuya.com/item/7293/

Doukake (Body Cover) - A piece that is placed on one side of the Shamisen body so that the hand holding the Bachi can rest on it when playing the Shamisen

スクイ - おろしたバチを糸の下から上に向かってすくい上げて音を出すこと

掛け声 (かけごえ) - 合奏において次のフレーズに移る時にたての人が他の奏者に出す合図

音合わせ(おとあわせ)- 曲の最初にその曲のリズムをとりながら音を合わせること。音合わせがある曲とない曲がある

二枚撥(にまいばち) - 1拍の間で叩き(たたき)を二連打して音を出すこと

推し撥 (おしばち) - 1の糸から2の糸、または2の糸から3の糸というように、隣り合わせいる糸から糸へバチをスライドさせて音を出すこと

前撥(まえばち) - 三味線の胴の前の方 [棹(さお)に近い方] で音を出すこと

後ろ撥(うしろばち)- 三味線の胴の後ろの方 [駒(こま)に近い方] で音を出すこと

皮(かわ)- 三味線の胴に張られている白い部分。動物性の本皮と合皮がある

胴(どう)- 三味線の皮がはってある部分のこと

棹(さお)- 三味線の左手で指を押さえるネックの部分

糸巻き(いとまき)- 糸を張る時に糸を結びつける上の部分。糸巻きを回して調弦を行う

皮(かわ)- 三味線の胴に張ってある撥(ばち)で叩くところ

サワリ - 三味線の棹の上部裏側に付いているネジのこと。サワリを使うと「ビーン」という三味線独特の音の響きを追加させることができる

調弦 - 三味線の音程を調整すること

SHABO - 三味線 楽やが開発した初心者のための簡易的な三味線のこと

https://shami1000rakuya.com/item/7293/

胴掛け(どうかけ) - 三味線を弾くとき撥を持つ手をその上にのせるために胴の片面にかけるもの

Files

大会|音合わせ 結果

音合わせ大会にご応募いただいた皆さん、ありがとうございました。 この動画では結果発表と、応募してもらった皆さんの音合わせを見ながら個別にアドバイスをさせていただきました。 それぞれ良いところがたくさんあって素晴らしかったです! 今回は応募しなかったという方にも、参考になる部分が多いと思うのでぜひ一緒に見て日々の練習で試してみてくださいね。 Learn Shamisenのみんなでレベルアップしていきましょう! さて第一回の結果はいかに・・・!? わからないことや、聞きたいことがあれば気軽にコメントしてください! ------------------------------------------- https://www.Patreon.com/LearnShamisen 〇プロジェクト説明〇 私たちは海外公演を通して世界には津軽三味線に興味があって演奏したい人がたくさんいることを知りました。しかし同時に、身近に三味線の基礎を教えてくれる楽器屋さんや先生が近くにいる環境を整えるのは難しいということを感じました。このプログラムでは、津軽三味線のケア方法など、演奏するまでのステップを紹介します。このプログラムが多くの皆さんが津軽三味線を始めるきっかけになったら嬉しいです。ただし、これからご紹介するスタイルは輝&輝スタイルなので、流派によって異なる場合がございます。一つの例として紹介しているので、自分に一番合った方法を選んで楽しくお稽古してくださいね! 〇輝&輝プロフィール〇 2008年に白藤ひかり、武田佳泉のふたりによって結成された本格派津軽三味線デュオ。それぞれが全国大会で日本一になった経験を持つ。日本全国・世界各地で活動の幅を広げている。演奏曲目は古典である民謡から、POP調・ロック調を取り入れたオリジナル曲やカバー曲まで幅広い。津軽三味線ならではの迫力と、女性らしい繊細さを兼ね備えた表現で様々なジャンルの曲に挑戦している。 全日本津軽三味線競技会名古屋大会デュオの部にて6度の優勝を果たす。

Comments

Kabuki

Great Tips, im going to work on it immediately! Double bowed cause it took some more takes with the video recording 😅 Thank you very much for your time and work! 🙇‍♂️🙇‍♂️🙇‍♂️

Learn Shamisen

Hi Kabuki, Once again, thank you so much for joining the Otoawase competition😊 We were so happy to listening to your Shamisen! Your video recording was really good! Hope you continue to have fun watching our lessons✨

Daisuke Hotta

Just FYI, Kiki's original Doukake is available from Shamisen Rakuya: https://shami1000rakuya.com/item/8918/ You can choose from Kanami-san's version (white) and Hikari-san's version (black). It comes with Tenjin cover as well. ご参考まで。輝&輝オリジナル胴かけは三味線楽やさんから入手できます。 https://shami1000rakuya.com/item/8918/ 胴かけだけでなく、天神カバーもついてきます。