Home Artists Posts Import Register
Patreon importer is back online! Tell your friends ✅

Downloads

Content

리퀘스트 업로드 순서는 랜덤 입니다.

 

Files

Comments

근티알굿

훌륭합니다 선생! 이게 끝이라고 생각하지 않습니다. 완결편이 있겠죠? 완전타락 ntr로!

saberrrw

This is so good. I can't wait to see their next episode...I hope Toki keeps pushing the boundaries

saberrrw

Also, is it rude to ask the Korean speakers about certain translations in the comments? I try to Google translate and look up what I can't, but I just can't find the meaning of some words. Like 옷, for example, makes me think it means "cumming" from context, but I can't find that anywhere.

chihel123

I'm always thinking about translating my work. I thought about using a translator, but I didn't because it seemed to be too poor in completion. And the "옷" you mentioned is just a line that comes out when a female character is at its peak, as you said. I think I can translate it to "ahhhh♡" in English. That's what most of the big pink letters in the background mean.

chihel123

I hope the answer is helpful to you. I used a translator, so the sentence might be weird. I'd appreciate your understanding.

saberrrw

That's helpful and I appreciate it, thank you! Is it okay to ask more questions? I don't want to be too bothersome.

saberrrw

And I agree that online translators can be lacking. Don't worry about it too much, it's not too hard to put Korean through a translator myself.

chihel123

If you have any more questions, I would appreciate it if you could send me a message.