Home Artists Posts Import Register

Content

Любі патрони, дякую вам за ваше терпіння! Сьогодні я нарешті можу показати результат моєї роботи останніх тижнів. Вперше я знімала відео не в себе вдома, а на вулиці. Вперше я задіяла команду дуже талановитих людей для зйомки відео. Все для того, аби зробити цю пісню максимально приємною для ваших вух та очей.

Я вже дуже давно хотіла записати «Гей, соколи!», ще до війни. Але спостерігаючи за тим, як сильно Польща підтримує Україну з початку цієї війни, я вже просто не могла не записати цю пісню. Дуже вдячна народу Польщі за їхню допомогу українцям у цей вкрай важкий час. І вдячна вам, мої патрони, за те що дали мені змогу створити це відео!

Dear patrons, thank you for your patience! Today, I can finally show you the result of my work of the last few weeks. For the first time, I shot a video not at home but outside. For the first time, I engaged a team of very talented people for shooting this video. All this to make this song as pleasant as possible for your ears and eyes.

I wanted to record "Hey, Sokoly!" for a very long time, even before the war. But watching how strongly Poland has supported Ukraine since the beginning of this war, I just couldn't help but record this song. I’m very grateful to people of Poland for their help to Ukrainians in this extremely difficult time. And I’m grateful to you, my patrons, for giving me the opportunity to create this video!

Files

🇺🇦 🇵🇱 Гей, соколи! / Hej, sokoły! – Ukrainian/Polish folk song

🇬🇧 “Hey, sokoly!” (“Hey Falcons!”) is a Polish-Ukrainian folk song, which for me is a symbol of the strong connection between Poland and Ukraine. This is a song that was born in Poland but has become a true folk song in Ukraine as well. I decided to record it as a sign of my immense gratitude to all the Polish people for their incredible support of Ukraine in this difficult time. Thank you! Together to victory! If you want to support the Armed Forces of Ukraine, you can donate any amount to the "Return Alive" fund, which has been helping our military all this time: https://www.comebackalive.in.ua/ 🇺🇦 «Гей, соколи!» – це народна польсько-українська пісня, яка для мене є символом міцного зв’язку Польщі та України. Це пісня, яка народилася у Польщі, але вже стала народною і в Україні. Я вирішила записати її у знак моєї величезної подяки усьому польському народу за неймовірну підтримку України в цей важкий для нас час. Дякую! Разом до перемоги! Якщо ви хочете підтримати Збройні Сили України, ви можете пожертвувати будь-яку суму фонду «Повернись живим», який весь цей час допомагає нашим військовим: https://www.comebackalive.in.ua/ 🇵🇱 „Hej, sokoły!” to polsko-ukraińska piosenka narodowa, która jest dla mnie symbolem mocnej więzi, łączącej Polskę i Ukrainę. To piosenka, która się urodziła w Polsce, lecz stała się iście narodową również w Ukrainie. Postanowiłam ją nagrać jako wyraz ogromnej wdzięczności całemu narodowi polskiemu za niesamowite wsparcie w ten trudny czas. Dziękuję! Razem do zwycięstwa! Jeżeli chcesz wesprzeć Siły Zbrojne Ukrainy, możesz przekazać dowolną kwotę na rzecz fundacji „Повернись живим” („Wróć żywy”), która przez cały czas pomaga naszym żołnierzom: https://www.comebackalive.in.ua/ Підтримати мене можна тут / You can support me here: ✔ Patreon: https://www.patreon.com/eileena ✔ PayPal: eileenamusic@gmail.com ✔ Приватбанк– 4149 4390 1026 8492 ✔ Монобанк – 4441 1144 4586 5601 ♫ Слова / Tekst: Гей, десь там, де чорні води, Сів на коня козак молодий. Плаче молода дівчина, Їде козак з України. Приспів/Refren: Гей, гей, гей, соколи! Оминайте гори, ліси, доли! Дзвінь, дзвін, дзвін, дзвіночку, Степовий жайвороночку! Гей, гей, гей, соколи! Оминайте гори, ліси, доли! Дзвінь, дзвін, дзвін, дзвіночку, Мій степовий дзвінь, дзвінь, дзвінь! Żal, żal za dziewczyną, Za zieloną Ukrainą. Żal, żal, serce płacze, Już jej więcej nie zobaczę. Refren/Приспів: Hej, hej, hej sokoły! Omijajcie góry, lasy, doły! Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku, Mój stepowy skowroneczku! Hej, hej, hej sokoły! Omijajcie góry, lasy, doły! Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku, Mój stepowy, dzwoń, dzwoń, dzwoń! Плаче, плаче, дівчинонька, Люба моя ластівонька. А я у чужому краю, Серце спокою не має. Приспів/Refren Wina, wina, wina dajcie, A jak umrę, pochowajcie Na zielonej Ukrainie Przy kochanej mej dziewczynie. Refren Приспів

Comments

Anonymous

Masterpiece. ❤️ The insects were also cooperative? I know, a nasty joke. 😇

eileena

Not really))) There was a couple of bugs who tried to disrupt our filming process :)

Anonymous

Ранiше "Щедрик" наспiвував, а зараз "Гей, соколи!"