Shchedryk (Carol of the Bells) Original Ukrainian Version with English and Ukrainian Lyrics (Patreon)
Content
Перекласти і записати "Щедрика" я хотіла ще з літа – коли забрала додому від бабусі цей старий сценічний костюм. А тепер, коли відео вже готове, страшенно переживаю, чи воно вам сподобається. Схоже, що переклад пісень з рідної мови накидає на мене якесь збільшене відчуття відповідальності) З нетерпінням чекаю на ваші відгуки!
I wanted to translate and record "Shchedryk" since summer – after I've taken home this old stage costume from my grandma. And now that the video is finished, I feel terribly anxious to find out if you like it. It seems that translating from my native language lays an increased sense of responsibility upon me. Can't wait to read your comments!