Home Artists Posts Import Register

Content



KONNICHIWA! It’s Nomi??Thank you for supporting me!

because of your support, I was able to publish more pages than I thought, so +2pages! Yatta—!!

Seems something is about to begin,,! Can’t wait for June!




Template below ?


This is my comic “????”(Noranora)


Nora means stray. Since these two main characters love to fight and be free. Like a happy stray dog .




This comic is fully translated by me. So I’m afraid that there will be mistakes.


I want to ask my patrons to correct them .


After I shared all 41 pages of this comic, and all of them have been corrected,


I will make this in to a book!


Planning to credit all patrons that helped me translate in the book??




Please feel free to comment and feel free to correct the translation,?




I’m also looking for a good English version Title!


I will be so happy if my supporters could join creating my work,


If you came up with a good title, please tell me?


I will choose the most liked one. ?

Files

Comments

Anonymous

Page 4 "I was keeping that for dessert and I was fucking *excited* to eat it!"

Anonymous

Good work, as usual, Nomifuki. :) Just a quick suggestion, when one of the guys say “Your dead”, it should be “You’re dead”. It’s only a minor correction, but it makes it easier to read, nonetheless.

Anonymous

All good! Apart from that, you might also want to use a “-“ instead of a “,” when doing stuttering. (example: “h-hey” looks better than “h,hey” when someone repeats a sound.) You also might want to worry about capitals at the start of the sentence. (example: using an uppercase C in the speech bubble for “Couples don’t fight all the time, they argue!”) Sorry if it’s harsh, but you’ve done a great job so far! I’ll probably DM you edited versions of the pages for you to look at, if that’s okay. :)

nomifuki

TH-THANK YOU CORNIER-SAN, I-I AM S-SO HAPPY TO HAVE YOU😭😭😭practicing stuttering

Anonymous

Marvelous job with the pages! :) If I may, I would suggest in the first page instead of “it took hours”, “it took me hours” would be more grammatically correct. Hope it helps ;)

Diego P

you mean 5 to 8?

nomifuki

Oh my , this is not about English, it’s a MATH MISTAKE😳dumb me lol thank you for telling me☺️✨fixed it!!!

Anonymous

お疲れ様! For page 5: Kuro "B,but we don't know how to end a fight without throwing punches to each other..." Shiro"......I think we can do that too!" Kuro"Really?" Just to make the lines flow better

nomifuki

Woooow that’s what I wanted to say✨😳😳😳😳thankyou Len蓮-san!!!!!

Neeul

"Reconciliation Sex" is kinda long winded. The term most people usually use is "make up sex."

nomifuki

OH...!!! That was the word I was searching for...!!! Thank you for the perfect word☺️✨✨✨✨✨✨

Anonymous

Whew, my third comment on this post, lol. In regards to finding an English title for this manga, why not call it “Pye-Dogs”? (It means “ownerless half-wild Asian stray dog” (from Collins Dictionary) which kinda applies to the main pair in this couple pretty well. :3 )

Jake Soot

Page 7 on the 2nd panel: it should probably read “didn’t they really look like a couple..?”

Anonymous

Hey Nomi-san. For the page 5 & 6, instead of using "you fuck!", you could use "You fucker!" or just "Fuck you!". Because it seems weird with the pronunciation. Anyways, keep up the good work!

Captain JawZ

Would it be possible for you to add pages as "adjacent files" on the posts? adding them on the post seems to make the resolution very small

nomifuki

I am so sorry Captain JawZ-san😭💦I searched a lot but couldn’t understand what “adjacent files” is💦💦

Hr. Seehund

NIce work dude, I love how this is progressing! Some notes: Page 6: Kuro & Shiro: " I'LL FUCKIN' KILL Y-" for grammar Guy: " I'm so sorry bae! I didn't know." 'that' didn't really need to be there Guy: "I'm very sorry! I promise I'll get you another one, the same one!" a little better grammar-wise and adds emphasis on how sorry he is Guy: "Yeah, promise. I get paid this week, so I'll even buy you two!" 'I'll' doesn't work in this context Girl: "It's alright, forget about it. Let's go and eat pancakes instead!" reads better Page 7: Shiro: "H-hey...didn't they look like a real couple to you?" reads much better Kuro: "WTF is that-let's do it!!" gives the sentence a rest without turning it into two sentences, but still keeps the comedic-timing with his abrupt change in attitude. (last minute idea) I hope this helps, but again, great job!

nomifuki

Hello Seehund-san☺️✨✨ Ooooh thank you !!!😳thats much better!!!!so thank you ☺️🙏Arigatou gozaimasu!!

Anonymous

英訳に関するコメントでは無い事と、翻訳機能を使用し解釈致しましたので、 英文との差異がある事を、先に謝罪申し上げます。 「漫画の41ページを全て共有し、本にしましょう!」とありますが、 日本語版は本にするまでパトロン上に投稿されないのでしょうか?

nomifuki

I-am-bambooさん、メッセージありがとうございます☺️混乱させてしまい申し訳ありません🙇💦 日本語版は英語版の発売と同時に、デジケット にて販売しようと考えています パトロンでの公開も来月から始める予定です💪漫画の原稿を一から取り込み直してセリフを入れ直しているのでまだ公開できる段階にないのです…大変申し訳ありません💦

ワンワン

They are so cute trying so hard to be better at their relationship!! I love them so much ;A; *I am in the distance watching them with binoculars*

Anonymous

"I'M GOING TO FUCK YOU TO HEAVEN" sounds kind of strange. I think you intend for it to sound like "I'M GOING TO FUCK YOU TO HELL AND BACK" which sounds more threatening and funny in my opinion.

Anonymous

"WTF IS THAT LET'S DO IT" Seriously made me laugh. Ahahaha! Good job, I love your comic!

Phantasmas35

That is some fierce make-up sex