Home Artists Posts Import Register
The Offical Matrix Groupchat is online! >>CLICK HERE<<

Content

My dear patrons. I finally feel strong enough to write these words just for you. How are you? Today is Wednesday. It's a sunny morning on Mexico City, and there's so many things I want to say, so let's jump in:

1. Today is the first day since Saturday that I feel okay. I'm not at my 100% and I still can't stuff my face with all the food I want, but I'm okay!

Mis amados patrons. Por fin me siento lo suficientemente fuerte como para escribirles estas palabras. Cómo están? Hoy es Miércoles. Es una mañana soleada en Mexico DF, y tengo tantas cosas que contarles que mejor empecemos de una vez:
1. Hoy es el primer día desde el Sábado que me siento bien. Aun no estoy a mi 100% y aun no puedo comer hasta morir, pero estoy bien!


2. Pictoline  was awesome and intense. Right now I'm in Mexico City because Pictoline invited me to work with them for a week (which was last week). If you don't know what Pictoline is, they describe themselves as "News and Information in epic images directly in your timeline" so they illustrate news and interesting facts about life. The task seemed simple: I had to illustrate one news/fact a day, for those 5 days. Before 3pm. And even though it sounds super simple, guys: it wasn't hahaha. I know it's in spanish, but these were my collaborations: books , science , coffee , and the first one I did . There's still one they haven't published!

2. Pictoline  estuvo increíble e intenso. Ahora estoy en Mexico DF porque los chicos de Pictoline me invitaron a trabajar con ellos por una semana (que fue la semana pasada). Si no saben qué es Pictoline, ellos se describen como "noticias e información en forma de épicas imagenes, directamente a tu timeline" así ellos ilustran noticias o hechos interesantes de la vida. El encargo parecía simple: tenía que ilustrar una noticia o hecho todos los días durante esa semana. Antes de las 3pm. Y a pesar de que suena fácil, nerds: no lo fue hahaha. Estas fueron mis colaboraciones: books , science , coffee , y esta es la primera que hice. Aun queda uno que no publican!

3. Mexico City is great, I think. Since Ed was sick most of last week, Pictoline was intense, and now I'm super sick, I haven't done ANY touristic/cultural stuff AT ALL GUYS hahahaha. I need a clean and friendly bathroom near me at all times, and when you're planing to go to wonderful Teotihuacan 10am till 5pm., you get scared. I've been staying in the same lovely neighbourhood this entire trip, and even though it's a gorgeous area, it's barely 5% of Mexico City. Hopefully tomorrow Ed and I can go and visit some museums, fingers crossed

4. I haven't drank coffee since Friday.

3. Mexico DF es genial, parece. Como Ed estuvo enfermo casi toda la semana pasada, Pictoline fue super intenso, y yo ahora estoy enferma, no he hecho NI UNA salida turística/cultural hahahaha. Necesito un baño limpio y ameno cerca de mi todo el tiempo, y cuando estás planeando ir a las maravillosas pirámides de Teotiuacán de 10am a 5pm., eso da un poco de miedo. Me he estado quedando en el mismo barrio durante todo el viaje y a pesar de que es una zona hermosa, representa menos del 5% de Ciudad de Mexico. Crucemos los dedos paa que mañana Ed y yo podamos ir a algunos museos.
4. No he tomado café desde el Viernes.


5. I have four meetings between today and friday. Since I'm already here, I'd love to meet illustrators and publishers and see if I can start selling my products here, guys. I ALWAYS have problems with shipping stuff to Mexico (just like Chile): parcels take (up to) 3 months to arrive or most of the times they don't even arrive at all, so hopefully there's someone here interested in printing my products here, within the country, and selling them directly. 

5. Tengo 4 reuniones entre hoy y el viernes. Como ya estoy aquí, quiero aprovechar la oportunidad de conocer ilustradores y editores y ver si alguien quiere vender mis productos aquí, nerds. SIEMPRE tengo problemas enviando paquetes a Mexico (igual que a Chile): los pedidos tardan (hasta) 3 meses en llegar, si es que llegan, así que ojalá alguien esté interesado en imprimir mis productos aquí en Mexico y pueda venderlos directamente.


Final thoughts on working with Pictoline

They're incredibly talented, I can't believe how fast and committed they're to what they do. Working with them only confirmed my idea to have my own office/space/shoebox and work along other people. This is not new for you guys, because I mentioned this a couple of times in the past, but I want a team so bad!

Opiniones finales sobre trabajar en Pictoline
Son increíblemente talentosos, no puedo creer lo rápidos y compromeditos que son con lo que hacen. Trabajar con ellos confirmó mi idea de lo mucho que quiero tener mi propia oficina/estudio/cajadezapatos y trabajar con gente. Esto no es nuevo para ustedes mis nerds, porque ya lo he mencionado antes, pero quiero TANTO un equipo!


Things I need to do as soon as I go back to Hastings

∆ Kiss Hamburguesa like there's no tomorrow
∆ Take a bath
∆ Design my chilean adventures zine and print it so I can finally
∆ Re-open my Etsy shop
∆ Write an "I'm hiring" sing and paste it all over Hastings (and social media)
∆ Eat a grilled cheese sandwich at Sham City Roasters  (if you watched Gilmore Girls, Sham City is like my Luke's and they have awesome vegan food and coffee)

Cosas que tengo que hacer a penas vuelva a Hastings
∆  Besar a Hamburguesa como si no hubiese un mañana
∆  Baño de tina
∆  Diseñar mi fanzine de aventuras en chile e imprimirlo para por fin
∆  Re-abrir mi tienda Etsy
∆  Escribir un letrero tipo "Estamos contratando" y pegarlo por todo Hastings (y redes sociales)
∆ Comer un grilled cheese en
Sham City Roasters  (si vieron Gilmore Girls, Sham City es como mi Luke's, increíble comida vegana y café!)


Note: I still haven't had my Let's Conquer The World meeting, where I'm surrounded by my planners, calendars and coffee. Don't worry my nerds because I'M GOING to share all of my crazy and down-to-earth plans with you. For this year, and for the future.

Nota: Aun no he tenido mi reunión de Conquistemos el Mundo, donde estoy rodeada de planners, calendarios y café. No se preocupen nerds porque VOY a compartir todos mis planes más locos y realistas con ustedes. Para este año, y para el futuro.


Stuff I've been enjoying lately

∆ Soft toilet paper
∆ Ed's wonderful company
∆ The People vs OJ Simpson (on Netflix!)
∆ I'm currently having a love-hate relationship with Girl Boss (also on Netflix), anyone?
∆ God bless Mexican mangos
∆ My most listened song last week: Ceilings, Local Natives

 Cosas que he disfrutado inmensamente 
∆ Suave papel higiénico
∆  La maravillosa compañía de Ed
∆  The People vs OJ Simpson (en Netflix!)
∆  Actualmente tengo una relación amor-odio con Girl Boss (también en Netflix), alguien más?
∆  Dios bendiga los mangos mexicanos
∆  La canción que más he escuchado últimamente:
Ceilings, Local Natives 


Thank you SO MUCH for all your lovely comments last week, my loves. Your get well wishes made me so incredibly happy, I feel so lucky to have you in my life. I'll make sure to post more often, these are the last days I'm here (I'm leaving on Sunday!), but everything will be back to normal next week! YAAAY! Sending you lots of love and hugs and  <3

Muchísimas gracias POR TODOS sus hermosos comentarios la semana pasada, mis nerds. Sus buenos deseos me hicieron tan inmensamente feliz, me siento tan afortunada de tenerlos en mi vida. Me aseguraré de postear cositas aquí más seguido, estos son mis últimos días aquí (me voy de vuelta el Domingo!), pero todo volverá a la normalidad la próxima semana! YAAY! Les mando mucho amor y abrazos y café que no puedo beber aun así que beban por mi <3

Files

Comments

No comments found for this post.