Home Artists Posts Import Register

Content

Let me know if there're mistakes in the text.

Files

Comments

25shadow25

Someone correct me if I'm wrong " I want to empirically test for the effects of..." ( it is hard sentence. I understand your meaning but it feels awkward in execution)

25shadow25

"... stimulation. I want to see the effects, of your glowing ejaculatory emitting on the female body, through empirical tests. To do this..."

Hollow49

It should be “make you ejaculate” not “ejaculate you”; the latter implies she would be expelling him forcefully out of her body. English has too many verb forms!

Jariah Synn

Hahahahaha!!! Thank you! We asked and we received!!!! I swear those. Lips and glasses though ☺️

Jariah Synn

"S-sister? What are you doing?!" That's grammatically correct.

25shadow25

one more typo in last speech bubble. " I'm going to make you..."

Reier Gotter

Wow. This premise is very hot. Medical fantasies are some of my favorite.

Brandon. A

He as barely returned and all his Sisters want him. :)

Wendigo The Lewd

It would appear the temptations of Slaanesh runs rampant through the Sisters....

Yargh

A very thorough medical examination!

James Schweitzer

Instead of emitting, you might mean emission. Great scene!