Home Artists Posts Import Register

Content

Hello everyone. I'm Hanji, producer of Ason.
I'm not sure if I have ever introduced myself here, and some of you probably already know my name. Not that this is important or anything. Anyways, thank you all for your support.

大家好,我是Ason的製作人Hanji,也許有些人已經認識我,也許有些人第一次知道我的這個暱稱,不過也都無所謂,感謝你們一直以來的支持。

After the initial release of v0.82, we continue to work on bug fixes. The latest v0.82f version should have gotten rid of the majority of problems, as well as dealt with performance issues that have existed for a long time, depending on different hardwares.
Additionally, we added the Russian translation generously provided by one dedicated fan. Delivering translations for over 6-digit words is everything but an easy task, so to our Russian-speaking players, please give a big hand to @UnVillainNot.

在0.82版本發佈之後,這陣子又陸續的將版本修到了f版,應該已經將大部分的問題、與一些長期以來很罕見且會因不同電腦環境而產生的問題給解決了,也順利嵌入了粉絲所提供的俄文文本,在此若有俄國玩家看到的話,讓我們由衷的感謝這位熱心的粉絲,憑藉著純粹的熱誠去翻譯十幾萬的文字不是一般人辦得到的。

Now that we're in the endgame, both gameplay-wise and story-wise, some of you should have your own interpretation of what is actually going on in "This World."
We have our new character, Stanga, in the house. Get it? The "Safehouse?" Okay. But what she brings to the crew are definitely sunshine and rainbows. We're also finally near the castle to the Monster Lord. What lead Lugh and the others to where they are now? And what exactly will this madness take them?
The "final stretch" for Cursed Blacksmith will not be easy for us, and it would still take some time for us to deliver, but no worries, the end of the tunnel does exist.
Besides development for the game, we're also preparing the new trailer with some original music. We hope the end result will be good.

而目前遊戲本身的劇情與各項完成度,都已經來到了尾聲,相信各位玩家也已經對遊戲的劇情越來越明朗,也可能各自對劇本有自己的解讀了。
史坦卡來到了據點,並且給予主角群們一記震撼,劇情也奔向了魔王殿,這裡頭究竟發生了什麼事?「蒼色之光與魔劍鍛造師」到底在描述著一個什麼樣的故事?
不用擔心,可能還需要一段時間,但我們將會盡力為各位呈現出來的。
由於距離完成遊戲剩下最後一里路,我們也陸續在準備新的PV製作,將搭配原創的歌曲,希望可以順利完成。

OK, now it's time to ramble about my personal life and such. If you don't mind, then please join me for my incredibly long TXD talk.

那麼,現在來分享這段期間的總總經歷,以及這段時間的心情吧。

--------------------

This major update took way too long time than any of us have predicted, from March 2022 to August 2023. We couldn't thank too much to every single one of the supporters that haven't given up on us. You are the sole reason we are still in one piece.
I mentioned in the last time I did this that it had been disaster after disaster, and that just kept on coming during this 18 months, keeping us from fast and steady progress.

這次的大更新從去年的3月到今年的8月,實在花了遠超預期的時間,首先一如既往地,想再次鄭重感謝一直以來支持著我們贊助者。
真的還是那句老話,沒有各位的支持,Ason走不到這,也熬不過種種的意外與痛苦。
記得上一次的大更新也提到過,我們就像遭遇到了劫難一樣,然而這個劫難似乎並沒有在當時結束,不論是祈求還是新希望,2022還是2023,我們團隊仍舊處在不是很順利的狀況之中。

For me, I got the global sensation that is Covid last April. In addition to the anal fistula, I also had to suffer from throat pain, coughs, fever and such.
With all the stuffs happening in my body, not to mention the usual back pain and such, I have no choice but to start taking care of it by proper exercising and diet control.
Unbelievable, I know, but I fear if I don't start right now, I will be at the finish line of my life before the game does.

去年四月時,我確診了covid-19,經歷了快要痛死的喉嚨痛與咳嗽以及發燒等症狀後,又去處理了之前好幾次報告時有提到的廔管。
由於接連的身體問題,以及開始常駐性的腰酸背痛等等的問題,我不得不開始了健身與飲食調整,否則深怕遊戲還沒完成,或許哪天我會先在電腦前暴斃也說不定。

What I do need to worry though is that in February 2023, I got into a car accident, after I went to a medical checkup on my fistula. Great.
My left foot is injured for a while, and while I am already walking well now, it's still a bit swelling, making it uncomfortable for me to stand and/or sit for too long.

可悲的是,即使是這樣老天還是繼續出牌,由於我必須應付這些健康問題與心情問題,我也開始增加運動的時間,更嚴格的飲食控制,身體也的確漸漸變得好了些,然而在今年1月時我先前開刀的地方產生了異樣,心裡焦慮而繼續安排了詳細檢查,在2月底時去完檢查的回家路上遭遇了車禍,我的左腳嚴重撞傷,直到現在雖然已經恢復行動能力,但殘留下的後遺症仍然還沒消退,這左腳還是紅紅腫腫,坐著站著太久都會不舒服。

But nothing stops the gain! After starting the exercise, I can say that I'm a bit more healthy. Exhibit A, my Ring Fit records. Not impressive, I know, but still.

然而在行動能力恢復後,我仍然繼續維持著健身活動,身體變得強壯許多,雖然我執行的都只能算是強度不高的訓練,但還是容我秀一下健身環資料吧,哈哈哈。

That said, these exercises only help relieve my back pain, which has been an old pal of mine. And when I was trying to put this update together, my spine felt different. It aches a bit when I sit for too long.
This is a brand new problem, making me more anxious than before, but the X-rays show no anomaly. So there's nothing I can do for now besides some muscle relaxants and running to other hospitals and rehab. Here's to hope that everything goes well.

不過雖然如此,對於腰背傷害之類的也只產生互相抵銷的作用,始終沒有以前來得好,看來也只能把這些當作辛勤工作的榮耀勳章了吧?一當這麼想時,在這次大更新發佈之前,陸續趕著將成員們給的要素都接合上的那一陣子,我的尾椎產生了異樣,坐久會酸痛,這是以前沒有過的新問題,因此在此時此刻雖然前面已經有眾多經歷,這仍令我感到焦慮。
但也沒什麼辦法,目前照過X光說骨頭沒問題,所以只開些肌肉舒緩的藥給我吃,暫時沒啥成效,所以我會繼續找時間去其他醫院與物理治療進行檢查,希望能解決這個新問題。

It's funny sometimes every single thing goes wrong at the most unexpected timing. Whether it's physical or mental damage, whether it's life giving me lemons or a hammer to my foot, I have to say, at one time I was devastated, thinking that I might not be able to make it.
And that applies to all of our members as well. We have one that was constantly disturbed by their family and had to move out to work; we have one that got fired from their daytime job and had a mess to take care of; we have one whose family almost got bankrupt; we have one that had to do overtime constantly and couldn't help with the project steadily. Crap just happens throughout the whole year, man.
But even after all this, after our slow development, after our gradual lack of content on the websites, the supporters are still here keeping us alive. Some fans reached out to me directly and gave me encouragement. You have given us both bread and morale support, which, I repeat, means the world to this whole project, to all of us.
Remember what I said about the end of the tunnel does exist? You enlightened me about that.
We might not do things in the most optimal way, but I believe that we are going the right path.

也許人生總是處處有驚奇,恐怕所有事物都會在你預想不到的時間點來為你上一課,這些所有的不管實際上的肉體傷害,還是心情上的傷害,都可能是上帝的試煉,也可能是撒旦的玩笑,說實話,前段時間我甚至在想,我搞不好走不完這段路,接連的打擊,確實讓我灰心喪志不少。
我是如此,而成員們也過得相當不順遂。
有的人因為工作時會被家裡干擾,而需要搬出家另尋住處。
有的人因為正職不被續聘,以及些生活狗屁倒灶的事情,也還得了covid-19,弄得心力交瘁,對這邊的作業也處於力不從心的情形。
而有的人因先前提過的家裡長輩經商失敗而面臨經濟危機,需要搬家,而這段期間又搬了一次。而也有的人因為正職工作需要老是加班,所以對於這邊的作業進度也難以顧全。
不過說來也是暖心,即便我們速度慢,甚至連實際開發狀況報告與日誌也不太常發,但持續贊助的數字仍然有維持在一個基準,使我們不至於走向崩潰的局面,也有粉絲直接來對我暖心的喊話,這些不論是現實面或者精神層面的支持,也對我與我的成員們,都有著重大的意義。
讓我們知道目前即便承受著痛苦,前方仍有黎明。
讓我們知道現在所作的選擇,或許不是最好的,但也並沒有錯誤。

I don't know if I mentioned this, but after Steam openly welcome adult games, the simplest solution to most of our problems is just throw this whole project away and start shooting out easy cash-grabbing lewd games. We didn't. And you are the reason why we have stayed on this path. We'll make sure the promise is fulfilled.
I know I have been very dramatic throughout this post, but these are all my true feelings. To the long-time fans, to the patrons feeding us, to the players anticipating Cursed Blacksmith, I truly hope my sincerity is delivered.

也許先前提過,其實在Steam開放R18遊戲上架政策後,如果是為了追求絕對的利益,最好的策略就是放棄目前這款遊戲,直接轉向做出以賺錢與上架為目的的純商業R18產品,但我們沒有這樣選擇,原因也是因為各位的支持,而我們也不會隨意背棄這份恩情。
以上是來自我真心的想法,希望不論是持續給予實際幫助的贊助者、還是長期以來期盼這款遊戲的粉絲、或者觀望著這款遊戲的玩家,都能感受到這份誠意。

--------------------

Now, back to some brief business lessons.
As I said in the beginning, the end is nigh for the game, but the probability of it being complete by the end of this year seems grim. We are making sure the same quality is held even in late-game, along with the promotion side, the trailer and joining the digital events and whatnot. No sleeping for the crew! I'm just joking, we won't tire ourselves to the extreme.
There is, however, one more issue. Quite some time has passed since we launched our Steam page, and the wishlists has been increasing in a healthy pace. Nevertheless, we heard that games that didn't release for too long after the page launched might have their exposures diminished, impacting the potential result.
Of course, you can imagine our faces when this went into our ears. Still, the game must be completed to be released, obviously. So I guess we just have to do what we do best: keep working on it until it's polished to our standards.
We hope you can keep supporting us. If you have financial issues, please don't push yourself to squeeze out the amount. Your encouragement means as much as your pledges. Spreading the word out also helps us on the long way.

接下來這個遊戲如前面所說的,將進入收尾階段,但今年應該已經很難完成,而我們將希望明年能確實發售,因為除了內容跟收尾仍舊要做好以外,也需要製作新的PV、歌曲、以及準備些宣傳的工作,甚至要選個好時機參加Steam新品節,因此我們大概也沒有什麼時間能好好休息,不過我們不會真的讓自己累死,所以請放心。
目前的隱憂事實上還有幾點,由於Steam頁面已經釋出已久,雖然也已經累積了非常多的願望清單數,這些將成為我們未來上架時的保障。
不過又聽聞說,如果頁面釋出已久但遲遲未能發售,願望清單的數量每日平均增加的數字大量降低,也會漸漸影響之後上架時的曝光度。
這確實也讓我們感到焦慮,但我們也不可能現在就將遊戲丟出去開賣,只能穩住心情,將這個作品推到心中理想的狀態。
若可以的話,也希望各位也能向往常那樣持續支持著我們,贊助部份也如同以往說過的一樣,若有經濟問題則請不要勉強,可以給予我們暖心的喊話、或者適當的幫助我們宣傳,都可以幫到我們很多。

--------------------

So yeah, that should be it. Thank you for joining my longest TXD talk in the history.
We are going to make some small updates in the future, including Reaper, the final Monster Girl, and some variety on random maps. Please look forward to that.
Once again, none of this would come into fruition, Ason would already be abandoned, and Lugh might forever be stuck in whatever the hell he is in, without every single one of you and your support, no matter the method.
Thank you. To those who have been with me since the first day, now, and in the future.

We'll see you next time!

這次廢話很多,很感謝各位能夠看到這裡。
而接下來仍然會在個平台上釋出一些小更新,將會推出最後一名女怪「收割者」,以及一些關於隨機迷宮的豐富性設定,希望到時能令大家滿意。
若沒有各位的支持與喜愛,甚至各種管道與形式的幫助,Ason或許早已放棄理想,「蒼色之光與魔劍鍛造師」恐怕也早已不復存在。
也感謝那些從我開始創作以來,持續支持我的每個人與每一位粉絲。

謝謝。

Files

Comments

Anonymous

加油 辛苦了

Anonymous

支持加油

Anonymous

加油 雖然會籍現在只購買1美了 不過陸陸續續也贊助一年多了 期待完整版本的釋出

Ason

謝謝你長久以來持續的支持,我們會努力的!

Anonymous

保重,替你們禱告。