Home Artists Posts Import Register

Content

En la siguiente serie de fotos, continuamos con la filmación de los videos y algunos de nosotros ya mostrábamos la preocupación por la hora, ya que como dijimos antes, queríamos llegar a medio día a Nasca para desocupar el hotel. Como siempre, en este tipo de actividades, el retorno es un poco triste porque sabes que la realidad paralela que creamos en estos eventos se va a acabar. Aún así, todavía guardábamos la esperanza de volver a la piscina de agua tibia en los baños termales…

Files

Comments

ANNA

In the following series of photos, we continued with the filming of the videos and some of us were already showing concern for the time, since as we said before, we wanted to arrive in Nasca at noon to vacate the hotel. As always, in these types of activities, the return is a bit sad because you know that the parallel reality that we create in these events is going to end. Even so, we were still hoping to return to the warm water pool in the hot springs…