Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

Kaido is literally the bravest person i know..He showed up KNOWING luffy was around...Incredible...i finally understand how great Kaido is!


I RECIEVE FAN MAIL  20791 Three Oaks Parkway Unit 349  Estero, Fl 33929

Twitch https://www.twitch.tv/yaboyrocklee

🔥  TWITTER  https://www.twitter.com/yaBoyRockLee_

➡️ INSTAGRAM  https://www.instagram.com/yaboyrocklee/

➡️ Tiktok https://www.tiktok.com/@yaboyrocklee

DISCORD - https://discord.gg/bmYzgDz

Schedule for your records https://www.yaboyrocklee.com/schedule/

You can suggest shows her to be permanently logged.

https://www.yaboyrocklee.com/recommend-me/

Yaboyrocklee Back Up Channel with Highlighs and Discussion

https://www.youtube.com/channel/UCDbmOyKzb8y4s4NktagF3Hw

Yaboyrocklee Vlog

https://www.youtube.com/channel/UCdYsMYcnJ5cGsYjLsq9To1g

Comments

AGK

Wano looks like it will last like 4 years... even the manga still there

SolitaryLark

Kaido is definitely one of the boldest Yonko

naked hairy potato

Rock Lee spitting facts again. I am so dead

Juan Umana

Erza mentioned the Alabasta crest being similar to the Kozuki crest. There are some similarities between not only these two but also a couple other symbols that appear throughout the story. This has spawned a few theories although nothing has really been confirmed.

Juan Umana

Apart from the four dragons you guys mentioned, there has been a fifth one that's been mentioned (although we didn't see it). Go back to Thriller Bark, the first time Wano was mentioned. The zombie that Zoro fought was Ryuma. According to legend, he beheaded a dragon that was terrorizing Wano. The anime will remind you again in a few episodes as he will be somewhat relevant (no spoilers though).

Kreeoh

you guys saying the best convo you have had was time travel (6;30 ish) you would love doctor who ill have to drop in suggestions after i watch rest of this video lol

LuffySolos

I dont like how Rock lee thinks its him that doesnt understand and gets confused. But really its just erza or ezra however you spell it thats bad at explaining lol. She just be talking im like wtf is she saying? Sorry. I had to say something cause at 32:10 she was talking about a girl with blue hair then randomly started talking about the time fruit and rock lee thinks hes slow and im like nah bruh im in the same boat

Xonok

Kaido in dragon form looks like Shenron from DBZ

Adam Vialpando

That actually happens in Oda's one shot 'Monsters'. It was written when Oda was like 19 and he was an apprentice and introduced Ryuma. I won't go into detail but the most well-known part of the story is where Ryuma beheads a dragon. Zoro beheading that dragon in Punk hazard is actually an homage to that. Zoro in general actually looks and acts a lot like Ryuma and Oda has said that 'Monsters' is canon in One Piece. It's a fun read and you should check it out. It's in a collection of Oda's pre-One Piece comics titled 'Wanted'. A lot of them are pretty good as well.

Aaron Yow

Whens the next one piece bruh

Kay M (edited)

Comment edits

2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2023-01-15 20:21:31 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess
2022-04-22 04:02:52 just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess

just so you guys know the translation "Animal Kingdom Pirates" is wrong its what they use in a manga translation but its incorrect. The name in Japanese "hyakku juu kaizoku dan" means the "Hundred Beast Pirates" or just "Beasts Pirates" (either one works but the "hyakku" part means hundred and the "juu" part means beast. "Kaizoku dan" means pirate crew). Kaido's title is also usually translated wrong. He's actually not called "King of the Beasts" his title is "hyakku juu no Kaido" which is taken from the name of his pirate crew. It translates to "Hundred Beasts Kaido" or "Beast Kaido" but since the title doesnt make much sense in English context they changed it I guess