Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

This week on Mobile Suit Breakdown: it's the Katejina Show feat. Katejina, in which a young woman with faultless logic shows us what it really means to have a big head. We promise that sentence will make more sense after you listen to the episode. Plus enjoy the second half of Nina's research on women in Japanese society during the first half of the 90s!

And a special thank you to everyone who commented on last week's episode. Your additional thoughts about babies, moms, and Tominoisms gave us a lot to think about as we revisited the topic this week!

Show Notes

Women in 1990s Japan*

*Same sources as last week

Buchholz, Katharina. “Infographic: Half of Japanese Female Employees Work Part-Time.” Statista, 6 Mar. 2019, www.statista.com/chart/17262/number-of-japanese-women-working-part-time/.

Goldstein-Gidoni, Ofra. “Consuming Domesticity in Post-Bubble Japan.” Consuming Life in Post-Bubble Japan: A Transdisciplinary Perspective, edited by Katarzyna J. Cwiertka and Ewa Machotka, Amsterdam University Press, 2018, pp. 107–28. JSTOR, https://doi.org/10.2307/j.ctv56fgjm.10. Accessed 24 Jan. 2024.

Imamura, Anne. “Family Culture.” The Cambridge Companion to Modern Japanese Culture, Edited by Yoshio Sugimoto, Cambridge University Press, Melbourne, Australia, 2009, pp. 77–91.

Koishihara, Miho. “Sports Culture.” The Cambridge Companion to Modern Japanese Culture, Edited by Yoshio Sugimoto, Cambridge University Press, Melbourne, Australia, 2009, pp. 317-335.

Kuwayama, Takami. “Japan’s Emic Conceptions.” The Cambridge Companion to Modern Japanese Culture, Edited by Yoshio Sugimoto, Cambridge University Press, Melbourne, Australia, 2009, pp. 38–55.

Lin, Ho Swee. “‘Playing Like Men’: The Extramarital Experiences of Women in Contemporary Japan.” Ethnos, vol. 77, no. 3, Sept. 2012, pp. 321–343, https://doi.org/10.1080/00141844.2011.613532.

Mackie, Vera. Feminism in Modern Japan. Cambridge University Press, 2006.

Miki, Iwamura, et al. “A Comparative Analysis of Gender Roles and the Status of Women in Japan and the U.S. (A Reanalysis of the Virginia Slims Report 1990).” U.S.-Japan Women’s Journal. English Supplement, no. 3, 1992, pp. 36–53. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/42772044. Accessed 7 Feb. 2024.

Molony, Barbara. “Japan’s 1986 Equal Employment Opportunity Law and the Changing Discourse on Gender.” Signs, vol. 20, no. 2, 1995, pp. 268–302. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/3174950. Accessed 6 Feb. 2024.

Nakano, Lynne, and Moeko Wagatsuma. “Mothers and Their Unmarried Daughters: An Intimate Look at Generational Change.” Japan’s Changing Generations: Are Young People Creating a New Society?, Edited by Gordon Mathews and Bruce White, Routledge, New York, NY, 2004, pp. 137–153.

Rosenberger, Nancy. “Antiphonal Performances? Japanese Women’s Magazines and Women’s Voices.” Women Media and Consumption in Japan, Edited by Lise Skov and Brian Moeran, University of Hawai’i Press, Honolulu, HI, 1995, pp. 143–169.

Skov, Lise, and Brian Moeran. “Hiding in the Light: From Oshin to Yoshimoto Banana.” Women Media and Consumption in Japan, University of Hawai’i Press, Honolulu, HI, 1995, pp. 1–74.

Mobile Suit Breakdown is written, recorded, and produced within Lenapehoking, the ancestral and unceded homeland of the Lenape, or Delaware, people. Before European settlers forced them to move west, the Lenape lived in New York City, New Jersey, and portions of New York State, Pennsylvania, Delaware, and Connecticut. Lenapehoking is still the homeland of the Lenape diaspora, which includes communities living in Oklahoma, Wisconsin, and Ontario.

You can learn more about Lenapehoking, the Lenape people, and ongoing efforts to honor the relationship between the land and indigenous peoples by visiting the websites of the Delaware Tribe and the Manhattan-based Lenape Center. Listeners in the Americas and Oceania can learn more about the indigenous people of your area at https://native-land.ca/. We would like to thank The Lenape Center for guiding us in creating this living land acknowledgment.

You can subscribe to Mobile Suit Breakdown for free! on fine Podcast services everywhere and on YouTube, visit our website GundamPodcast.com, follow us on Twitter, Instagram, and Facebook, or email your questions, comments, and complaints to gundampodcast@gmail.com.

Mobile Suit Breakdown wouldn't exist without the support of our fans and Patrons! You can join our Patreon to support the podcast and enjoy bonus episodes, extra out-takes, behind-the-scenes photos and video, MSB gear, and much more!

The intro music is WASP by Misha Dioxin, and the outro is Long Way Home by Spinning Ratio, both licensed under Creative Commons CC BY 4.0 licenses. All music used in the podcast has been edited to fit the text.

Mobile Suit Breakdown provides critical commentary and is protected by the Fair Use clause of the United States Copyright law. Gundam content is copyright and/or trademark of Sunrise Inc., Bandai, Sotsu Agency, or its original creator. Mobile Suit Breakdown is in no way affiliated with or endorsed by Sunrise, Bandai, Sotsu, or any of their subsidiaries, employees, or associates and makes no claim to own Gundam or any of the copyrights or trademarks related to it.

Copyrighted content used in Mobile Suit Breakdown is used in accordance with the Fair Use clause of the United States Copyright law. Any queries should be directed to gundampodcast@gmail.com

Files

Comments

Jeffrey M Heimann

Funnily enough, the second Godzilla movie, known in english as "Godzilla Raids Again" is "Gojira no Gyakushū", like Char's Counterattack and not "Godzorla's Counterattack ".

Mark Simmons

Likewise, "Khan no Gyakushu" was the Japanese title for "The Wrath of Khan," and "Teikoku no Gyakushu" was the Japanese title for "The Empire Strikes Back." There was a lot of counterattacking going on back in the '80s! Apparently "Return of the Jedi" was originally released as "Jedi no Fukushu" (復讐) - George Lucas may have decided that revenge is unworthy of a true Jedi, but it seems they didn't agree in Japan. Wikipedia says they finally revised the Japanese title for the DVD box in 2004.

Angel Jaimes

Katejina isn't being helpful when she complains about the League Millitaire "making" Uso pilot, but I want to bring up that Warren is about the same age as Uso and Odelo is only a little older, yet Katejina doesn't seem to care if THEY fight. I can only really think of, like, three reasons why she wouldn't bring those two up. 1. She doesn't see Odelo and Warren as real soldiers who actually kill people. 2. She DOES see them as real soldiers for the League and not as children, so who cares if they are being used and kill others. 3. She does "care" for Uso in some manner and she doesn't want HIM SPECIFICALLY to be a soldier because he might get hurt, or "become a scary person". And/or she doesn't actually hold the opinion that children shouldn't be soldiers, she just doesn't want Uso to be one.