Home Artists Posts Import Register
S

Downloads

Content

Hello patrons, and welcome to episode 8 of Nina's Nihongo Zone. This month I talk about the use of familial terms (eg "Oniichan" / お兄ちゃん or "Big Brother") to address non family members - a subject about which I am almost as confused after researching as I was before! But it's interesting all the same. I also talk about Japanese New Year's greetings.

- Jisho.org (my old fave)

- Quora discussion of what languages use familial terms with non-family members, and the when's and why's of that.

- From the Ask-A-Teacher section of "Japanese from Zero" - a Japanese language teacher gives a brief explanation of using familial terms for people you don't know.

- Maggie Sensei breaks down New Year's greetings, and explains some Japanese New Year's customs (her website has lots of great grammar explanations too - I highly recommend checking out other topics she's covered).

- The intro song is "The city" by The Kyoto Connection, from the album Kyoto Soundscapes, licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike License.

- The outro song is "Brain Power" by Mela, from the album Mela two, licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike License.

If you have language questions or a topic you'd like to recommend for a future episode of Nina's Nihongo Zone, you can email me at gundampodcast@gmail.com, or leave a comment below!

Files

Comments

Anonymous

It's amazing how much is chalked up to context in Japanese. I'm still pretty early in learning Japanese, but at this stage I think it sometimes makes tests harder (b/c there sort of isn't a context with tests). Anyway, enjoying the 日本語Zone!