Home Artists Posts Import Register

Downloads

Content

会員の皆様、おはようございます。 500yen(100%)ファイルを送ります。 既存のjpgファイルも統合されました。 1000yenファイル基準205枚のjpgファイルが含まれています。 予想より少し遅れましたが、より多くの分量で無事にアップロードできて嬉しいです。 (一部のjpgファイルは翻訳が不安定になることがあります。) 今回のリワードは健康上の問題で長くかかって心配ですが、皆さんの配慮のおかげで無事終えることができました。 (1月中に2次手術の予定ですので、問題が生じる場合はお知らせを事前に作成します) 時間に追われて、たとえ思っていた話の構成を全て盛り込むことはできなかったが、感謝の気持ちを込めて、近いうちに1000yenの絵をプレゼントしようと思います。 楽しみにしていてください! また、今後のリワード配信の平均期間を"毎月末日まで配信予定"よりは"今月の最終日まで~来月1~7日まで"と思っていただいて、ごゆっくりお待ちいただければ幸いです。 (もちろん毎月末日までを基準にできるだけ早いうちに作業完了するように努力します。) 私の絵が好きで最後まで支援してくださる皆さんに感謝しています。多少足りないですが最善を尽くして一生懸命に描きます。 Hello, members. I'm sending the 500yen (100%) file. The existing jpg file has also been integrated. It contains 205 jpg files based on 1000yen files. It's a little later than expected, but I'm glad I was able to upload it safely with a larger amount. (Some jpg files may have unstable translation.) I'm worried that this reward will take a long time due to health problems, but I was able to finish it safely thanks to your consideration. (I'm going to have second surgery in January, so I'll write a notice in advance if there's a problem.) I'm busy with time, so I'm going to give you a 1000yen painting soon with my appreciation, although I didn't have all the story I thought of. Please look forward to it! Also, I would appreciate it if you consider the average period of reward delivery in the future as "to the last date of this month to the 1-7th of next month" rather than "to be delivered by the end of each month." (Of course, we will try to complete the work as soon as possible based on the end of each month.) Thank you for liking my paintings and supporting me until the end, and I'm not good enough, but I'll do my best to draw. 會員們大家好。 發送500yen(100%)文件。 現有的jpg文件也被合併了。 1000yen文件包含205張jpg文件。 雖然比預想的要晚一點,但是很高興能以更多的分量順利上傳。 (部分jpg文件翻譯可能不穩定。) 這次的獎勵因爲健康問題需要很長時間,雖然很擔心,但是多虧了大家的關懷,才能順利完成。 (預計1月中旬進行第2次手術,如出現問題,請提前填寫公告) 雖然因爲時間緊迫,沒能把想象中的故事構成全部包含進去,但是懷着感恩的心,不久後會送1000yen畫作禮物。 敬請期待! 另外,比起"預計在每月月末之前傳達獎勵的平均時間",今後"到本月最後一天爲止~"。請把它想成"到下個月1-7日",並耐心等待,謝謝。 (當然,以每月末爲基準,我們會盡最大努力在最短的時間內完成。 感謝大家喜歡我的畫,支持我堅持到最後,雖然多少有些不足,但我會盡最大努力畫的。 会员们大家好。 发送500yen(100%)文件。 现有的jpg文件也被合并了。 1000yen文件包含205张jpg文件。 虽然比预想的要晚一点,但是很高兴能以更多的分量顺利上传。 (部分jpg文件翻译可能不稳定。) 这次的奖励因为健康问题需要很长时间,虽然很担心,但是多亏了大家的关怀,才能顺利完成。 (预计1月中旬进行第2次手术,如出现问题,请提前填写公告) 虽然因为时间紧迫,没能把想象中的故事构成全部包含进去,但是怀着感恩的心,不久后会送1000yen画作礼物。 敬请期待! 另外,比起"预计在每月月末之前传达奖励的平均时间",今后"到本月最后一天为止~"。请把它想成"到下个月1-7日",并耐心等待,谢谢。 (当然,以每月末为基准,我们会尽最大努力在最短的时间内完成。 感谢大家喜欢我的画,支持我坚持到最后,虽然多少有些不足,但我会尽最大努力画的。 회원 여러분 안녕하세요. 500yen(100%) 파일을 보냅니다. 기존 jpg 파일도 통합되었습니다. 1000yen 파일 기준 205장의 jpg 파일이 포함되어 있습니다. 예상보다 조금 늦었지만 더 많은 분량으로 무사히 업로드 할 수 있어서 기쁩니다. (일부 jpg 파일은 번역이 불안정할 수 있습니다.) 이번 리워드는 건강상 문제로 오래 걸려서 걱정이지만 여러분들의 배려 덕분에 무사히 마칠 수 있었습니다. (1월중 2차 수술 예정이므로 문제가 생길시 공지글을 미리 작성하겠습니다) 시간에 쫓겨 비록 생각했던 이야기의 구성을 모두 담지는 못했지만 감사한 마음을 담아 조만간 1000yen 그림을 선물하려고 합니다. 기대해주세요! 또한, 향후 리워드 전달 평균 기간을 "매월 말일까지 전달 예정"보다는 "이번 달 마지막 날짜까지~다음 달 1-7일까지"로 생각해 주시고 너그럽게 기다려 주시면 감사하겠습니다. (물론 매월 말일까지를 기준으로 최대한 빠른 시일 내에 작업 완료하도록 노력하겠습니다.) 제 그림을 좋아해주시고 끝까지 지원해주시는 여러분께 감사하며 다소 부족하지만 최선을 다해 열심히 그리겠습니다.

Files

Comments

No comments found for this post.