Home Artists Posts Import Register

Content

平素より格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。


皆様にお知らせがあります。

私の本業が忙しくなる事が予想され4月の活動が大幅に低下します。

いままで約3日に1本のペースで新しい作品を投稿してまいりました。

この投稿ペースを維持することはできないとおもいます。

4月中は、本業との両立を図りますが、いままでと同じペースでの投稿は

実現できないと思います。

予想では、月2本程度の投稿に落ち込む可能性が高いです。

ということで、この状況を踏まえて、以下をご検討ください。

また、4月の結果次第ではありますが、さらなる計画変更もあり得ると

ご判断ください。

<継続的にご支援いただいている皆様へ>

4月以降の支援は慎重にご検討ください。

これまでと同じペースでは投稿できなくなりますので

ご判断ください。支援停止が妥当かもしれません。

<復活の時期>

私の忙しさにもよりますが、作品作成は続けていきます。

しかし数ヶ月は投稿数が大幅に減少する状態が続くと思われます。

いつ週2回の投稿間隔に戻るかは、現時点ではお伝えできません。

改めてお知らせさせていただきますが、フォローを

継続していただけるのであれば投稿頻度がその尺度となると

思います。


<お詫び>

ご支援いただき活動させていただき、本日のご報告は大変申しわけなく感じております。活動自体は継続してまいりますので、ご容赦ならびにご理解ください。


======================================

Important Notice


We would like to thank you for your continued support.


We have an announcement to make to you.

My day job has become very busy, and I anticipate that my activities in April will be greatly reduced.

So far, we have been posting a new piece about once every three days.

We do not expect to be able to maintain this pace.


During April, I will try to balance this with my day job, but I will not be able to post at the same pace as before.

I don't think it will be possible.

My expectation is that I will drop to about two posts per month.

So, in light of this situation, please consider the following

Also, depending on the results in April, there may be further changes to the plan

Please make your decision.


To our ongoing supporters

Please consider carefully your support after April.

We will not be able to contribute at the same pace as before.

We recommend that you pause your support.


Recovery Period

Depending on how busy we are, we will continue to produce artwork.

However, we expect a significant decrease in the number of submissions to continue for several months.

When we will return to a twice-weekly posting interval is not something we can answer at this time.


Apologies

We are very sorry to report today, despite your support for our activities. We will continue our activities in the future, and we ask for your understanding and forgiveness.


Please forgive any inappropriate sentences due to automatic translation.


Comments

日本センズリ連合

お疲れ様です。本業が忙しくなることは良いかとです。おめでとうございます。無理のないよう投稿で良いと思います。我々も出たり入ったりなるますが先生の作品を楽しみにしてます。 我々にあり得ない妄想の世界や夢を世界を画像などで夢を実現化してくれました。感謝しています。ありがとう御座いました。

yoyoMax

コメントありがとうございます。 本当はFANBOXで生計が成り立てばよかったですが…。 でも一定の評価を頂けていると感じていますので継続させていただきます。