Home Artists Posts Import Register

Content

日本語のお知らせ文は下の方にあります。


The manga has only been available in Japanese for some time, but we have decided to publish an English version to make it accessible to English speakers. I am currently using a translator to translate the manga, as I am not proficient in English, so please bear with any potential mistranslations.


Once the translation is complete, we plan to publish the finished manga in the 500 yen plan. We will also gradually translate the manga currently posted on our website, so please stay tuned and look forward to it.


We have now added an English translation of the manga here.

【漫画】獣化我慢対決 8p【狼化】English version added


Furthermore, there are several manga works that we have previously submitted that have yet to be translated. If there are any of those works that you would like to see translated into English, please let us know in the comments section below. Once we have translated them, we will post them on our new account.


▼Click here for a list of manga▼

FANBOX限定短編漫画一覧

ここのFANBOXでしか閲覧出来ない限定漫画の一覧です。 上に行くほど新しい記事です。






漫画はしばらく日本語版のみの掲載となっていましたが、英語話者の方にもお楽しみいただけるように、英語版の掲載も行う事にしました。

現在は私が翻訳機を使って翻訳を行っています。英語が苦手なので誤訳も多いかと思いますが、大目に見てください。


500円プランに掲載する完成品の漫画を対象に、英訳していきます。

現在掲載されている漫画も順次翻訳していくので、楽しみにお待ちください。


最初にこちらの漫画に英訳版を追加しました。

【漫画】獣化我慢対決 8p【狼化】English version added



合ってるか全然知らないけど無いよりはマシかな……と。

翻訳していただける方がいらっしゃればとても助かります!

翻訳者募集の詳細はこちらです。

漫画翻訳者(日→英)を募集しています(報酬はシーケンスイラストのコミッションサービスの無料利用)

タイトルの通り、日本語で書かれた漫画を英語に翻訳していただける方を募集しています。 量としては多くて月30p程度を予定しています。 可能であれば書き文字、オノマトペなども翻訳いただきます。 例 このように、日本語の漫画を英語に翻訳していただきます。 「英語が得意な日本語話者」「日本語が得意な英語話者」ど...


Comments

No comments found for this post.