新年ごあいさつ2023 HAPPY NEW YEAR!!!!!!!!!!!!!! (Pixiv Fanbox)
Content
あけおめ!愛昧亭うまみです。本年もよろしくお願いしますの記事だ!
つってももう3日なのでゆるゆると「おめ~よろ~」という感じで……。
今年はちょっと良くなってきた健康に気をつけつつ(なぜか今は足の甲が痛い(早めに病院に行きたい))もうちょい雑記の更新を増やしたいですね。年末になんとなくスケジュール手帳を購入、思いついた時に記録をつけているんだけども、文字にして残すと意外とちゃんと生きているなって実感が湧くな~になったので……。
まだふわふわしてますがその週思ったことや進捗報告などができたら良いすね。ボイチェンを使ったボイスメッセージも考えてたけど書き起こししないと翻訳できね~気持ちもあり。いや翻訳アプリなどに突っ込んでもらえれば良いのかもしれない。
などなど考えつつ、一年のスケジュールをたてつつ。体調との兼ね合いが必須なんで無理せず頑張れる時に頑張ろうと思っています。
当社比めちゃくちゃ問い合わせが来る黒ギャル本もネームは完成しているが体調が安定しないので描けてない状況ですね。ほかAIにプロット描いてもらったやつも進めたい…。とにかく健康面を安定させて原稿に取り組めるように生きてえなと思います。去年は結構健康増進に向けて頑張ったぜ……その蓄積が足に来ている説はある。
However, it's already the third day of the year, so I'll try to be as relaxed as possible and say "Happy New Year~" at .......
This year, while taking care of my health, which is getting better (for some reason, I have a pain in the back of my leg now (I want to go to the hospital as soon as possible)), I would like to update a little more of my miscellaneous notes. I bought a notebook at the end of the year and have been keeping track of things as they occur to me, but writing things down in writing makes me feel more alive than I thought I would. ......
I'm still a bit fuzzy about it, but I hope to be able to report my thoughts and progress during the week. I was thinking of using voice messages using VoiceChange, but I also feel like I can't translate the message without transcribing it. Maybe I should just have a translation app or something.
I'm thinking about all of these things while planning my schedule for the year. I'm going to try my best when I can, and not overdo it, because it has to be in good physical condition.
I have completed the name of the book ”Kurogyaru” (black gal), for which we receive so many inquiries, but I have not been able to draw it because my health is not stable. I would also like to proceed with the other plots that I had AI draw for me.... Anyway, I want to live my life so that I can stabilize my health and work on my manuscripts. Last year I did my best to improve my health. ...... I have a theory that the accumulation of such efforts is coming to my legs.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
ということでどうぞ本年も何卒🎍
ふたなり娘に負けてえ~~~~~~~の愛昧亭うまみでした。
So please accept my best regards for this year 🎍.
This is Aimai-tei Umami from ~~~~~~~, defeated by Futanari-musume.
冬コミ新刊情報
🔵ブルアカ本
通販
https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=1745985
https://ec.toranoana.jp/tora_r/ec/item/040031037758
デジタル版
https://aimaitei.booth.pm/items/4440223
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01010973.html
https://www.dmm.co.jp/dc/doujin/-/detail/=/cid=d_256035/
支援サイト🌅プランでも~1月公開中
https://fantia.jp/posts/1673038
https://aimaitei.fanbox.cc/posts/4998675
🟠すけべまとめ本3
🐯https://ec.toranoana.jp/tora_r/ec/item/040031027486/
🍈https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=1712546
デジタル版
https://aimaitei.booth.pm/items/4440266
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01010901.html
https://www.dmm.co.jp/dc/doujin/-/detail/=/cid=d_256022/
------------------
Skeb
https://skeb.jp/@aimaitei_futa
-------------------------
https://twitter.com/aimaitei
https://twitter.com/aimaitei_futa
🎮stream
https://www.twitch.tv/aimaitei
https://www.youtube.com/c/aimaitei