Home Artists Posts Import Register

Content

Note: JP is Rough translation.

日本語は大まかな翻訳です。

Updates:

So for those who've read the newsletter I put out, you already know that I'm planning on beefing up security on content moving forward.

ですから、私が出したニュースレターを読んだ人は、私が今後コンテンツのセキュリティを強化することを計画していることをすでにご存知でしょう。


What this means is, I will be password protecting content starting on March 4th. Content will be contained in a ZIP file and it can only be accessed to those who have the password.

つまり、3月4日からコンテンツをパスワードで保護します。コンテンツはZIPファイルに含まれ、パスワードを持っている人だけがアクセスできます。


Now the important question: "How do we get the passwords Sic?"

さて、重要な質問:「パスワードSicを取得するにはどうすればよいですか?」

The answer: NEWSLETTERS

答え:ニュースレター

Starting on March 4th, I will send out MONTHLY NEWSLETTERS that will contain the password for all supporters to have access to the content. I will make the passwords numerical, so there won't be any language barrier to putting in the passwords.

3月4日から、すべてのサポーターがコンテンツにアクセスできるようにするためのパスワードを含む月刊ニュースレターを送信します。パスワードを数値にするので、パスワードを入力する際の言語の壁はありません。

The passwords will change every month!

パスワードは毎月変更されます!


Today I will send out a second newsletter. This newsletter will only be sent out to like 4 to 5 people. You can ignore this newsletter, because it will be a test newsletter. I just need to see something with the newsletters.

今日は2回目のニュースレターをお届けします。このニュースレターは、4〜5人程度にのみ送信されます。このニュースレターはテストニュースレターになるため、無視してかまいません。ニュースレターで何かを見る必要があります。


I will also make another blog (maybe in a couple of days). It will be instructions on how everyone will be able to obtain the monthly password. There will be additional instructions to people who are new supporters and how the new or returning supporters can obtain a monthly password. I will do my best to make sure everyone is not left in the dark. Even if I have to make the newsletter TWICE a month.

また、別のブログを作成します(おそらく数日で)。これは、誰もが毎月のパスワードを取得する方法についての指示になります。新しいサポーターである人々への追加の指示と、新規または戻ってきたサポーターが毎月のパスワードを取得する方法があります。みんなが暗闇に取り残されないように最善を尽くします。月に2回ニュースレターを作らなければならないとしても。


2nd Update: PDFs!!

Starting next month as well, I will be converting comics into PDF format. I figure I start doing this, because it might be easier for mobile device users to view the comics. The PDFs will also be in the password protected ZIP folder, just to give you all a heads up. As longs as you have your monthly password, you should not have any issues obtaining the comics. Obviously, all you really need to do is copy and paste the numerical password.

来月からは、コミックをPDF形式に変換します。モバイルデバイスのユーザーが漫画を見るのが簡単かもしれないので、私はこれをやり始めると思います。PDFは、パスワードで保護されたZIPフォルダーにも保存され、すべての注意を喚起できます。毎月のパスワードを持っている限り、漫画の入手に問題はないはずです。明らかに、あなたが本当にする必要があるのは、数字のパスワードをコピーして貼り付けることだけです。


Really need people's opinion on the PDFs.

PDFに関する人々の意見が本当に必要です。

(Comment down below and tell me what you think).


If you guys want me to focus mainly on PDFs to distribute content or if you want to me mix PDFs with the galleries/albums I've been doing, I can do that as well. I know that there's been some complaints in the past about downloading each individual image, so we're not going back to that. But we can do the PDFs or the mix of PDFs & albums like we've been doing.

コンテンツを配布するために主にPDFに集中したい場合、またはPDFを私が行ってきたギャラリー/アルバムと混在させたい場合は、それも可能です。過去に個々の画像のダウンロードについていくつかの苦情があったことを私は知っているので、私たちはそれに戻るつもりはありません。しかし、これまでやってきたように、PDFやPDFとアルバムのミックスを行うことができます。


Please me know your genuine thoughts on these ideas and I'll see how we can move from there.

これらのアイデアについてのあなたの本当の考えを知ってください、そして私は私たちがそこからどのように動くことができるかを見ていきます。


Thank you all for reading and please enjoy your weekend. :D

読んでくれてありがとう、そしてあなたの週末を楽しんでください。:D

Comments

Hawkridge

A mix of PDF and galleries/albums will be good. Since I don't view it on a mobile I would rather go for an album.

AlphaWolf10

Not a fan of pdfs so I say mix

xaerees

I prefer pdfs alone, just to keep it consistent