s基礎練習167 反省 eng♯771 (Pixiv Fanbox)
Content
今まさにこんな感じの気持ちです・・・。
妹夫婦に誘われ会食に行ってまいりました。
断ろうかと思っていたけど、妹の夫の父親が一度も会ったことのない私に会いたいと言っていたそうで、そう言われては断る理由もありません(´・ω・)ノ
私的に今回の会食は30点だったかなと思います。
理由はは家族以外と食事をした事自体5年ぶりで、そわそわしてしまって平常心でいられませんでした。
特に粗相も無かったとは思うけど、自分からあまり話題を振れず
妹の夫の父にもほぼ話しかけられませんでした(席が遠かったのもあるけど)
自分では人見知りのつもりなんて全然なかったのに…!
絵描きなら全然知らない人でもディスコードで通話したりするけど、絵を描かない人が何を考え何を思うのかわからないのです。
まるで異星人のように感じてしまいます。
私の価値観は一般のそれとあまりに乖離しすぎているようだ・・・。
一人の大人として恥ずかしいと思いました(´;ω;)
たぶん相手もこの人なんなんだろうって思ったんだろうなぁ~。
携帯ももってない、飯にも恋愛にも車にも興味が無い、外出もしない、テレビも見ない
これ相手の方が困ったんじゃなかろうか・・・。
It ’s just like this now…
I have been invited to dinner with my sister's couple.
I thought I would refuse, but my sister's husband's father said he wanted to see me who I had never met, and there was no reason to refuse ('・ ω ・) ノ
I personally think this dinner was 30 points.
The reason was that it was the first time in five years that I had a meal with someone other than my family.
I don't think there was any rough phase, but I didn't talk much about myself
I could hardly talk to my sister's husband's father.
I didn't mean to be a shy person ...!
If you're a painter, you don't know what you think and think about people who don't draw, even though you don't know what to call.
It feels like an alien.
My values seem to be too different from the general public ...
I felt embarrassed as an adult (´; ω;)
Maybe I thought the other person was also this person.
I don't have a cell phone, I'm not interested in food, romance, or cars
I wonder if the other party was in trouble ...