ワンちゃん (Pixiv Fanbox)
Content
[강아지]
오늘도 농장 아저씨는 세리아에게 야채를 주며, 그녀의 가슴을 눈에 새긴다.
농장 아저씨 : 그러고보니, 그거 아시나요? 요즘 숲속에 떠돌이 강아지가 있나봅니다.
세리아 : 어머, 그런가요? 처음 듣는 이야기네요. 그 강아지는 괜찮나요?
농장 아저씨 : 아니 그게…어제도 아침에 산책할 때 울음 소리를 들었습니다. 배가 고픈건지 아주 서글프게 울더군요.
그래서 먹이를 주려고 소리가 난 곳으로 가봤지만 결국 모습은 볼 수 없었습니다.
요즘 밤낮없이 울더라구요… 불쌍하게도…
세리아 : 어머… 그거 참 가엽네요… …응? 어제…?
……
………
…///?!
세리아는 갑자기 깜짝 놀라며 얼굴을 붉혔다.
농장 아저씨 : ? 세리아씨. 괜찮나요? 얼굴이 붉은데…
세리아 : 아…! ㄱ,괜찮아요! 죄송해요 갑자기 볼일이 생겨서… 이만 가볼게요!!!
세리아는 매우 당황한 얼굴로 어딘가로 뛰쳐갔다.
농장 아저씨는 어리둥절했지만,
뒷모습임에도 불구하고 출렁임이 보이는 그녀의 가슴을 감상했다.
농장 아저씨 : ……(오늘도 훌륭한 가슴…!)
[ワンちゃん]
今日も農場おじさんはセリアに野菜をあげ、彼女の胸を目に刻む。
農場おじさん : そういえば、それ知ってますか? このごろ森の中にさすらいのワンちゃんがいるようですよ。
セリア : あら、そうですか… 初めて聞く話ですね。 そのワンちゃんは大丈夫ですか?
農場おじさん : いや、それが…昨日も朝散歩の時、鳴き声を聞きました。 お腹が空いているのかとても悲しく泣きました。
それでエサをあげようと音がしたところに行ってみましたが、結局姿は見られませんでした。
このごろ昼夜を問わず泣いています。 かわいそうにも…
セリア : あら、それは本当にかわいそうですね… …うん?昨日…?
……
………
…///?!
セリアは突然びっくりして顔を赤くした.
農場おじさん : ? セリアさん、大丈夫ですか? 顔が赤い…
セリア : あ…! だ,大丈夫です!ごめんなさい。 急に用事ができて… それじゃ!!!
セリアは非常に慌てた顔でどこかに飛び出した。
農場おじさんは戸惑いましたが、
後ろ姿にもかかわらず揺れが見える彼女の胸を鑑賞した。
農場おじさん : ……(今日も立派なおっぱい…!)
[Puppy]
Today, the farm man gives Seria vegetables and glances at her breast
Farm man : Come to think of it, you know what? There must be a stray puppy in the forest these days.
Seria : Oh, really? I've never heard of it. Is the puppy okay?
Farm man : Well, it's... I heard a cry yesterday morning when I was taking a walk. Puppy cried very sadly, maybe hungry.
So I went to the place where the sound came from to feed the Puppy, but I couldn't see it…
The puppy cries day and night these days. Poor thing.…
Seria : I see… I feel sorry for the puppy… umm? yesterday…?
……
………
…///?!
Seria blushed with surprise.
Farm man : ? Are you all right? Your face is red.
Seria : Ah… I'm fine! I'm sorry, I have an urgent business. Bye!!!
Seria ran somewhere with a very perplexed face.
The farm man was puzzled,
But he appreciated her breast from her back. Despite seeing it from behind, could see her breasts swaying.
Farm man : (Today, again, Her breasts are amazing today!)
………
……
…
[어제 아침]
[昨日の朝]
[Yesterday morning]
마스 : 어, 아줌마. 누가 여기로 오는 거 같은데? 빨리 숨지 않으면 들켜버릴거야♪
세리아 : 그거 잡아당기면 안돼…♥ 허리에 힘이 풀려서 움직일 수 없어…♥♥♥
마스 : 뭐야 강아지가 사람 말의 하면 안되지!
세리아 : 멍…멍멍…♥♥♥
농장 아저씨는 상상도 못하겠지. 요즘 밤낮없이 들은 소리의 정체는
동경하던 세리아의 앙앙 우는 소리였으리라곤…
マス : あ、おばさん。誰かがここに来るみたいだけど? 早く隠れないとばれてしまうよ♪
セリア : それ引っ張ったらダメ…♥ 腰の力が抜けて動けない…♥♥♥
マス : なんだ?犬が人の話をしたらダメだよ!
セリア : わん…わんわん…♥♥♥
農場のおじさんは想像もできないだろう。 このごろ昼夜を問わず聞いた音の正体は
憧れていたセリアのワンワン泣き声だったとは…
Mas : Hey, I think someone's coming. If you don't hide fast, we'll get caught♪
Seria : Please don't pull it…♥ I can't move…♥♥♥
Mas : hmm? Dogs can't talk
Seria :…Bow-wow…Bow-wow♥♥♥
Maybe Farm man can't even imagine it.
What he heard these days was the groan of Seria that he admired…
비슷한 시리즈/似たシリーズ/similar series
散歩 (野外露出)
[산책 (야외노출)] 세리아 : (에..?! 이것만 입고 산책..?) 한스와 마스의 명령으로 야외 노출 산책을 하게 된 세리아. ※마을 한바퀴 과연 세이마, 혹은 마을 사람들에게 들키지 않고 무사히 텐트로 돌아올 수 있을까? 세리아는 매우 부끄러웠지만, 그녀에게 선택권은 없었다. ----------------------------------------...
散歩 (野外露出) 2
[산책 (야외노출) 2] 세리아 : (안돼… 이런 모습… 마을 사람들이나 세이마에게 들켜버리면…♥) 세리아의 그런 불안함과 초조함은 점차 스릴의 흥분과 쾌감으로 변하고 있었다. [散歩 (野外露出) 2] セリア : (ダメ… こんなすがた…村人とかセイマにばれたら…♥) セリアのそのような不安と焦燥感は次第にスリルの興奮と快感...
[RQ] 野外
※이것은 리퀘스트 받은 그림입니다. 제 아이디어와는 관계 없습니다. ※これはリクエスト受けた絵です 私のアイディアとは関係ありません。 ※This is a requested picture. It has nothing to do with my idea. [야외] [세리아가 한스와 마스 사이에 둘러싸여 쭈그려 앉아(발 끝 세운 M자 다리) 부끄럽다는 얼굴로 피스하...