Home Artists Posts Import Register

Content

討伐依頼【石術使いの討伐、及び他冒険者の救出】予想難易度:★★★★★+


各ギルドマスターへの緊急通達。


至急確認されたし。



ベアセス:

随分素っ気ねえ文章だな……ってオイこの印……こりゃ王都からか!?

結構な距離があるこの『怒りのザクロ亭』にもお声がかかるとは、文面からしてもあまり穏やかな内容じゃなさそうだな。


各ギルドから代表者を一名ずつ選抜、編隊をつくっての大征伐か。

人数は……50……!?

おいおいおい。個人に対する規模じゃねえだろ。


石術使いの魔術師。……覚えがあるな、この依頼内容。

『先日の依頼から更に討伐の失敗が続き、石術使いが力を増し極めて危険な状態に陥っている』か。

50……50……か。城を攻め落とす規模の戦いになるな。


石術……人間を石に変える術。

ただの収集癖の変質者…じゃねえな。負けて石に変えられた冒険者から生命力を奪っている。石と化した冒険者は絶えず精を奪われ力と魂を垂れ流し、石術師はそれを糧に強くなっている、か。

つまり、このメンバーが負けたらとんでもねえことになるな。

次に石になるのは、部隊や城に収まらねえ。領か、最悪……国か……。


俺たちで解決したところだが、代表は一名。ギルドのバランスや体裁を保つためだろうな。

しょうがねえ。

うちから派遣する勇者様は誰にするか。

※この先の展開は支援者の方々の投票により決定します!

冒険者たちに受けさせたい依頼、依頼に向かわせたいキャラクターに投票して、みなさんで物語を作り上げていきましょう。

【ENG】

Request for Defeat [Defeat of the lithographer and rescue of other adventurers] Expected difficulty: ★★★★★+


Urgent notification to all guild masters.


Please confirm as soon as possible.




The following is a line from Beerseth's speech


This is a very simple sentence. ...... This mark ...... is from King's Landing?

The actuality that the "Red Pomegranate Tavern" is a long way from the city, it doesn't seem to be a very peaceful matter, even from the letter.


So, one representative from each guild will be selected to form a formation for a grand expedition?

The number of people is ......50......?

Oh, come on, come on, come on. That's not the scale for an individual.


Stone sorcerers. I remember ...... this request.

The lithographer's power has increased and he's in a very dangerous situation.

50......50......? It would be a battle on a scale that could take down a castle.


Stone sorcery ...... is the art of turning people into stone.

Not just a collector's pervert.... The adventurers who lose and are turned to stone are deprived of their life force. Adventurers who have been turned to stone are constantly deprived of spirit, draining their strength and soul, and the stone sorcerer feeds on that to grow stronger, huh?

In other words, if these members lose, it would be a terrible thing.

The next person to be turned to stone won't fit in a troop or castle. It's a territory, or at worst a ...... country or .......


We just solved it ourselves, but with one representative. I guess to keep the guild balanced and presentable.

It can't be helped.

Who should we send as our brave warrior?


Files

Comments

ruler

今度は二人で石化ですか?

hitenmaru

文章に一部誤りがあり、1名選出が正しい投票の形となります。