Home Artists Posts Import Register
The Offical Matrix Groupchat is online! >>CLICK HERE<<

Content

The museum exhibits many taxidermied women and works of art made from female corpses. Many of the taxidermies of high-ranking aristocrats and royals are very old, and some are as old as 300 years. Although the older taxidermy is somewhat damaged, they are valuable materials to learn about women's bodies in the past. It is a legal requirement that every 20 years, a high-ranking nobleman must stuff the head of a female member of his family and donate it to the museum. The museum has over 300 stuffed heads of high ranking noblewomen in its collection, which are open to all visitors who pay an admission fee. Their heads are of course processed into a pocket pussy, but unfortunately they can only be used by men of the nobility. Taxidermied princesses are not open to the public and are only shown to selected men once a year on a special occasion. Because women, even royalty, are obligated to be slaughtered before the age of 30, many of their corpses are taxidermied and donated to the museum. Since the daughter of the king is a role model for all women in the country, the slaughter is open to the public. They are stripped naked in indecent poses with their legs wide open, and their heads are cut off in front of a large public audience. The dead bodies of the princesses are taxidermied in the same pose and added to the museum's collection. These collections are sometimes donated to other countries for diplomatic purposes, and the museum has many stuffed princesses from other countries as well. Only a few men who have been honored with a medal and given permission by the king are allowed to use stuffed princesses as a pocket pussy. 博物館にはたくさんの女性の剥製や女性の死体を使用した作品が展示されています。高位貴族や王族の剥製は古いものが多く、中には300年前のものもあります。古い剥製は多少劣化していますが、昔の女性の体について知ることのできる貴重な資料です。高位貴族は20年ごとに一族の女性の頭部を剥製にして博物館に納めなければならないと法律で定められています。この博物館には300人を超える高位貴族の剥製が所蔵されており、入館料を払うと誰でも見学することができます。彼女たちの頭部は当然オナホールに加工されていますが、残念ながらそれらは貴族の男性しか使用することができません。王女の剥製は一般公開されておらず、年に一度特別な日にだけ選ばれた男性たちに公開されます。王族であっても女性は30歳になる前に屠畜される義務があるため、多くの死体は剥製にされて博物館に寄贈されます。国王の娘は、国のすべての女性の模範であるため、屠畜は国民に公開で行われます。彼女たちは裸になって股を大きく開いた下品なポーズを取り、多くの国民の前で首を切断されます。王女たちの死体はこの時のポーズのまま剥製に加工されて、博物館のコレクションに加えられます。こうした剥製コレクションは他国との外交のために寄贈されることもあり、この博物館には他国の王女の剥製もたくさん収められています。王女の剥製をオナホとして使うことができるのは、勲章を与えられて国王から許可をもらった一部の男性だけです。

Files

Comments

弓の子

遺伝子マップを採取してクローンを量産しましょう!

Anonymous

The Royal museum is just one of many places that maintain a large (over 2000 girls) taxidermy girl collection and is also definitely not the largest collection. However it is the only taxidermy girl collection comprised of only girls from aristocratic or noble bloodlines.