Home Artists Posts Import Register

Content

祖父在皇仁期間,有幾位和他相熟的同事,我不時聽家人和老師兄們提起(家人也就是這些皇仁同事的學生),雖然我自己無緣認識,但應該都是精彩的歷史人物,值得補充一二。

其中一位雷鏡鎏老師被稱為「雷公」,任教中文,在那個年代的皇仁學生當中,據說很有威信。雷鏡鎏來香港之前,在民國時代的中山大學已經擔任教授,而我祖父是中山大學畢業生,相信他們當時已經認識。如前述,在五十年代,很多香港的南來文人本來都是國家級、教授級人才,到了香港雖然大才小用,卻孕育了全新的香港文明,雷鏡鎏大概是例子之一。

之前談過,皇仁曾有一位傳奇中文科主任柳存仁教授,本身是國學大師,曾在日治時期被當作「漢奸」,然後在皇仁任教,期間被稱為「柳公」,後來在澳洲當教授,享譽學界。據說雷鏡鎏正是柳存仁介紹到皇仁任教的,當時似乎學校聘請老師有一定自主性,當然也要走程序,但似乎並非完全由政府統一調派。又是那時候,香港不少老師都打兩份工、也被容許打兩份工,雷鏡鎏據說曾在新亞書院前身的亞洲文商書院任教。後來新亞仝人都加入中文大學,這也可見雷鏡鎏的水平,應屬於大學老師級別。

據一些後來成為歷史學者的師兄透露,在五、六十年代,皇仁的資深中文老師還有「特別任務」,就是協助港督寫中文文檔、或當其翻譯。因為昔日香港政府中文好的專才不多(其實今天也不見得有很多),特別是要雅俗共賞的中文需要一定功力,而中文到了很後期才成為香港法定語言,自然更不是成為公務員的先決條件。因此,港府就會在最好的官立中學找一些中文老師,非正式協助處理這類工作,而柳存仁、雷鏡鎏,都在此列。因此他們的地位,和今天的普通中學中文老師,不可同日而語。

在皇仁,「雷公」任教高年級的中文,據說課堂上經常「順便」論政,影響了不少學生,例如皇仁舊生司徒華就說過是受他影響,才開始關心社會。而今天皇仁的中文科獎學金,就是命名為「雷競鎏獎學金」。假如他在「新香港」的皇仁任教,還有沒有這樣的言論自由空間,自然是另一回事了。

Files

Comments

No comments found for this post.