Home Artists Posts Import Register

Content

迫害miku人人有责? MIKU被开除之后一不小心被不怀好意的人骗得负债累累。作为可爱的偶像歌姬最快能赚钱得方法怕是只有展现那婀娜多姿的身材和美妙的嗓音。 为了还钱得MIKU只好被迫在街边用身子赚钱,要在小穴被如此对待的情况下还要压制住欲望唱歌。当然作为一个合格的偶像歌姬本来就是要有能够承受如此压力的唱歌功底。 “世界第一的公主殿下…… 像这样的应对方式…… 是可以理解的吧” 是啊,曾经的公主殿下现在沦落街头,这样的反差感让人如何能够把持的住呢?就算是过气红人但毕竟也是曾经火过的偶像歌姬。 “你看,那不是MIKU吗?” "我靠,初音未来!?” みくるちゃんはクビになった後、うっかり意地悪な人に騙されて借金を抱えてしまう。かわいいアイドル歌姫として最短で稼げる方法は、そのすらりとしたスタイルと美しい声を見せることしかないだろう。 金を返してもらうためには路上で体を張って金を稼がなければならず、オマンコがこんな目に遭わされているのに欲望を抑えて歌わなければならない。もちろん、アイドル歌姫としてはそのようなプレッシャーに耐えられる歌唱力がなければならない。 「世界一の | 王女殿下《フィア・ラルトネル》 ... ... このような対応は... ... 理解できるでしょう」 そうだ、かつての | 王女殿下《フィア・ラルトネル》が | 路頭《ろとう》に迷ってしまった今、こんな | 違和感《いわかん》でどうやって | 維持《いじ》できるのだろう?いくら売れっ子とはいえ、やはりかつてのアイドル歌姫である。 「ほら、みくるちゃんじゃないの」 「なんてこった初音ミク」 (from google translate) After Miku was fired, he was accidentally duped into debt by an evil person. The quickest way to make money as a likable icon, Sing-song girls, is to show off her curvaceous figure and beautiful voice. In order to pay back Miku, he was forced to earn money with his body on the street. He had to suppress his desire to sing while his vagina was being treated like this. Of course, being a proper role model, Sing-song girls had to be able to sing under such pressure. “Her Royal Highness, number one in the world... isn’t it understandable... to react in such a way?” Yes, once the princess is now in the street, so how can people control the contrast feeling it? I mean, he may be a has-been, but he’s still a past hero, Sing-song girls. “Look, isn’t that Miku?” “Holy Shit, Miku ! ?”

Files

Comments

No comments found for this post.